寂寞崇恩殿,飚轮去弗还。 尊名千古外,显册两朝间。 座冷金釭暖,香消玉釡闲。 神游返姑射,脱屣谢尘寰。
昭怀皇后挽歌词二首 其二
译文:
### 译文
崇恩殿里一片寂静落寞,皇后乘坐的仙车一去就再也没有回来。
她尊贵的名号将流传于千古之外,那彰显荣耀的册封之典在两朝之间被人铭记。
座位已经冰冷,可殿中的金灯依旧散发着暖意;香炉中的香气早已消散,精美的玉釜也闲置一旁。
皇后的神魂已回到那如同姑射山仙子所居的仙境,她像脱下鞋子一样轻松地告别了这纷繁的尘世。
### 解析
这首诗是为昭怀皇后去世而作的挽歌。首联点明皇后已逝去,“寂寞”营造出悲凉氛围。颔联写皇后尊名流传千古,册封之事在两朝有重要意义。颈联通过“座冷”“香消”描绘出殿内冷清,衬托出皇后离世后的孤寂。尾联运用姑射山仙子的典故,表达皇后灵魂归仙、超脱尘世的意境。
纳兰青云