少川兄貧悴甚見屬求寓館未遇好事者聊作詩以寄因以速之

我兄弱齡推了了,手不停披今發縞。 人中滯論能立判,筆下陳言皆力掃。 多如雞蹠嘆積學,大似牛腰看屬藁。 敗絮自擁不言寒,書牀坐穴那知老。 逆旅無人識馬周,除舍何當館孫寶。 水波未合急相過,漱醪聊緩憂心搗。

我的兄長年少時就聰慧過人,到如今頭髮都已斑白,依舊手不釋卷地讀書學習。 在人羣中遇到有爭議的話題,兄長能夠迅速做出清晰的判斷;寫文章時,那些陳舊的言辭都被他盡力掃除。 兄長積累的學問如同雞蹠一樣繁多,撰寫的文稿像牛腰一般厚重。 他裹着破舊的棉絮,卻從不提及寒冷;坐在堆滿書籍的牀邊,久坐把座位都磨出了洞,也全然不知歲月的流逝。 可惜兄長就像當年的馬週一樣,在旅舍中無人賞識;什麼時候能有人像安排孫寶住宿那樣,爲兄長提供一處居所呢。 趁着現在事情還沒定下來,兄長你趕緊過來吧,咱們一起喝點酒,暫且緩解一下內心的憂愁。
评论
加载中...
關於作者

葛勝仲 (1072~1144) 宋代詞人,字魯卿,丹陽(今屬江蘇)人。紹聖四年(1097)進士。元符三年(1100),中宏詞科。累遷國子司業,官至文華閣待制。卒諡文康。宣和間曾抵制徵索花鳥玩物的弊政,氣節甚偉,著名於時。與葉夢得友密,詞風亦相近。有《丹陽詞》。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序