稻人掌稼存周書,蕩以溝洫蓄以瀦。 爲田一夫顧尚爾,有大於此其亡諸。 所以當時多善歲,黍稌高下無萊污。 史公引漳變舄鹵,鄭國注洛通廞淤。 寂寞井地已不復,二子興利猶居居。 常平新書出聖考,歲積羨入爲留儲。 毫釐不以給公上,補助力役寬農夫。 意謂舍此欲富國,不幾緣木求淵魚。 猗歟吾皇始即阼,駿惠成憲追前摹。 民田利病特經意,詔俾海縣交修予。 芻言輿議滿青匭,論及刁馬尤勤渠。 一勞暫費不足憚,要使長利相乘除。 水衡銜命出護役,使節適野同伻圖。 勸勤警惰詔賞罰,尺一徑下隨都俞。 擇材分幹自不乏,猶如采芑從菑畬。 薨薨畚插事疏鑿,坎坎鉦鼓催勤劬。 伍符尺籍用兵法,保受圑結從州閭。 施功塹中毎絕蚓,得肉道上時銜烏。 河流廣深事股引,清波漲綠涵靈胥。 勸農使者舊京兆,眉嫵曾畫閨房姝。 魯邦都尉古循吏,謀視韓許直庸奴。 經營土功費心畫,埤益王事成仙臞。 清明不歸對花柳,獨冐埃壒馳軺車。 香名巍巍鏤翠琰,績用藹藹飛皇都。 橫流不復灌旁郡,萬室按堵安田廬。 陪京沃壤袤千里,旱乾水溢從今無。 誰言釃渠百世利,政在起役三旬餘。 荒功經始自勿亟,煩爾訖事歌驪駒。 役夫雲翔指千萬,北返曹濮南青徐。 願修厲禁比川澤,張官督察稱衡虞。
刁馬河上書事呈提舉張聖用
《周禮》裏記載,有“稻人”這一官職掌管莊稼種植,要用溝渠來排灌,用池塘來蓄水。
哪怕只是一個農夫耕種田地尚且如此,更不用說大規模的農田水利了,這道理難道會有例外嗎?
所以在那個時候,大多是豐收之年,無論高地還是窪地,黍米和稻穀都生長良好,沒有荒蕪的土地。
當年史起引漳河水灌溉,讓鹽鹼地變成了良田;鄭國開鑿水渠引洛水,使淤泥得到疏通利用。
井田制的輝煌早已消逝不再,可史起和鄭國興修水利的功績卻依舊赫赫。
神宗皇帝頒佈了常平法新令,每年積累盈餘作爲儲備。
這些儲備絲毫不用來供給官府,而是用來補助勞役、讓農夫們的負擔得以減輕。
心想若捨棄這種方式來使國家富強,那不就如同緣木求魚、到深潭裏抓魚一樣不切實際嗎?
啊!我們的皇上剛即位,就恭順地遵循先帝的成法,追仿前代的善政。
皇上特別關心百姓農田的利弊,下詔讓全國各地共同整治水利。
百姓的建議和議論堆滿了意見箱,其中提到刁馬河水利的特別多且懇切。
雖然短期內的勞作和花費讓人憂慮,但更要着眼於長遠的利益得失。
水衡都尉奉命出來監督水利工程,使者到郊野與衆人一同規劃。
皇帝下詔賞罰分明,鼓勵勤勞、警誡懶惰,聖旨一下,衆人都欣然聽從。
挑選有才能的人分別承擔事務,就像在初墾和已墾的田地上採摘苦菜一樣,人才並不缺乏。
勞作時,鍬鏟挖土的聲音“薨薨”作響,人們忙着疏通河道、開鑿溝渠;鉦鼓“坎坎”敲響,催促着大家辛勤勞作。
用軍隊的法令來管理役夫,按照州閭的編制把他們組織起來。
在壕溝裏勞作時,常常會掘出蚯蚓;在路上還不時能看到烏鴉叼着腐肉。
河道被拓寬挖深,支流得以連通,清澈的水波盪漾着綠色,如同靈胥水一般美麗。
勸農使者是從前的京兆官員,他曾有過像女子一樣秀美的眉毛。
魯邦都尉是古代的循良官吏,那些像韓信、許商之流的謀略在他面前,簡直如同庸奴一般。
他們精心謀劃水利工程,爲成就皇上的事業而殫精竭慮,人都變得清瘦如仙了。
在這清明時節,他們不回去欣賞花柳美景,卻獨自冒着塵埃乘坐着輕便的馬車四處奔波。
他們的美名像翡翠碑石上的文字一樣,巍峨地流傳;他們的功績聲名遠揚,傳遍了京城。
從此,氾濫的河水不再淹沒周邊郡縣,千家萬戶安居在田園廬舍之中。
陪都周邊廣袤千里的肥沃土地,從今往後再也不會遭受旱災和水災了。
誰說開鑿溝渠只能有百世的利益,這次工程只用了三十多天就完成了。
工程開始時不要急於求成,現在麻煩你們完成任務後,可以歡快地唱起《驪駒》之歌。
成千上萬的役夫如飛鳥般散去,往北迴到曹州、濮州,往南迴到青州、徐州。
希望能像管理山川湖澤一樣制定嚴格的禁令,設置官員監督巡查,就像古代的衡官和虞官那樣。
納蘭青雲