兰陵华腴姓,数不到吾族。 何堪从子贤,变灭石火速。 早搴东堂桂,宗寺副惇睦。 迎亲官就此,半载欢水菽。 方开万里涂,一蹶遽折轴。 我时跼里居,十起愧骨肉。 朅来访遗踪,徙倚寒溪曲。 人与紫梅花,二俱不可续。 忧端齐前山,东庄写松竹。
己丑次梅溪乐平寺兄子宗丞尝监镇即寺为廨卒官晚之东庄
译文:
在我们葛氏家族这样算不上特别显贵华腴的兰陵姓氏家族里,能有贤才是很不容易的。可哪里能想到,我的侄子如此贤能,却像石头上的火一样,瞬间熄灭消逝了。
他年少时就像在东堂折桂一般,顺利取得功名,后来在宗正寺任职,辅助敦亲睦族之事。他把双亲接到任职的地方,那半年间,一家人能欢欢喜喜地享受着粗茶淡饭的天伦之乐。
本来他的前程就像展开了万里征途,有着无限的可能,可谁料一次挫折就像车轴突然折断,人生就此终结。我那时困居在家乡,多次想有所作为却没能做到,实在愧对家族里这样优秀的骨肉至亲。
如今我特意前来寻访他留下的踪迹,在寒冷的溪水转弯处徘徊不前。我的侄子和那紫色的梅花一样,都再也看不到、寻不回了。我的忧愁就像眼前的山峦一样连绵不绝,只能到东庄去对着松竹倾诉我的哀伤。
纳兰青云