良工創新第,瀟灑侔洞府。 經營未畢工,四面方興渚。 蛟龍忽夜徙,空中震雷雨。 親舊賀於門,主人迎孔戶。 連喚鳳兒來,藏書幾多部。 爲我張廣筵,酬賓酌以旅。 人謂主公賢,敦樸嗤峻宇。 規模出心匠,務卑由乃祖。 欲圖久安逸,勿辭暫勞苦。 忠孝闡門家,詩禮光族緒。 居室雲苟完,謙沖彌自處。 玉石不分別,鶴雞謾爲侶。 顧予侷促輩,鄉評少推許。 嘗遊莊嶽間,喜作齊人語。 何幸天相之,幡然交鄒魯。 早年欽大名,馳書聊以序。 比來揖清風,談笑揮玉麈。 見之名利盡,久侍豈無補。 素志以深酬,青眼猶相與。 默唸湯盤頌,未爲傾肺腑。 何當惠古風,錦繡施牋楮。 妙曲誠寡和,取則憑柯斧。
和張公敘別古風
譯文:
技藝高超的工匠建造新宅,那瀟灑的模樣如同神仙洞府一般。
工程還沒有完工,四周就興起了水波。
蛟龍在夜裏突然遷徙,空中雷聲滾滾、大雨傾盆。
親朋好友到門前祝賀,主人在大門口熱情相迎。
主人連聲呼喚鳳兒過來,問他藏了多少部書。
爲我擺下盛大的宴席,用衆多美酒來招待賓客。
人們都說主公賢能,那些崇尚奢華的人會被嗤笑。
這宅第的規模出自主人內心的構思,追求簡樸是源於他的祖先。
想要長久地享受安逸,就不要推辭暫時的勞苦。
用忠孝來光大門庭,以詩禮來榮耀家族世系。
居住的房屋只要大致完備就行,要始終保持謙虛沖和的態度。
如果不區分玉石的好壞,那仙鶴和雞胡亂做伴也沒意義。
想想我這樣見識短淺、拘謹的人,在鄉里的評價中很少得到推崇讚許。
我曾經在繁華的地方遊歷,喜歡學說當地的方言。
多麼幸運有上天相助,讓我突然與賢德之人交往。
早年我就欽佩您的大名,曾寫信表達我的心意。
近來我得以親見您的風采,與您談笑,看您揮動玉麈。
見到您之後我看淡了名利,長久侍奉您怎會沒有收穫。
我一直以來的志向得到了很大的滿足,您還對我青眼有加。
我暗自思索着勸誡的話語,覺得還沒有把肺腑之言都說出來。
什麼時候您能惠贈我古風詩作,就像在箋紙上鋪展錦繡一般。
您的妙曲確實很少有人能和,我要以您爲榜樣來學習。
納蘭青雲