橫山閣

一笑樓頭屬晚晴,我曹此樂最難名。 玉樽浮蟻一様白,青眼與山相對橫。 個裏風流終古在,世間榮利過雲輕。 未應暮色催歸思,天外娟娟新月生。

譯文:

在樓頭之上,我暢快一笑,此時正值傍晚雨過天晴。我們這些人所享受的這份快樂,實在是難以用言語來形容。 那精美的酒杯中,泛起的酒沫如同白色的蟻蟲,酒水和浮沫都是一樣的潔白。我以親近欣賞的目光,與那橫在眼前的青山相互對視。 這樓頭、這山水之間所蘊含的風雅韻致,從古至今一直都在。而世間的榮華富貴、功名利祿,就如同過眼雲煙一般,輕飄虛幻。 不應該讓這漸漸降臨的暮色,催生出我回家的念頭。看吶,那遙遠的天邊,一彎秀麗的新月正緩緩升起。
關於作者
宋代許景衡

許景衡(1072-1128),字少伊,人稱橫塘先生,溫州瑞安白門人。生平奉公廉潔,剛直不阿,嫉惡如仇,憂國憂民,這些崇高節行一直爲後人所讚賞,早在明末清初就被鄉人尊崇爲“瑞安四賢”之一。許景衡不僅是一代名臣和傑出的政治家,而且還是個學識淵博、精通古今的學者和詩人,是溫州“元豐太學九先生”之一。著作有《橫塘集》、《橫山閣》、《池上》等。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序