野外

野外連荒草,樓頭正夕陽。 憑欄空遠目,何處是吾鄉。 王粲從軍樂,少陵羈旅傷。 男兒知底事,出處兩難忘。

譯文:

在野外,荒草連綿不斷地蔓延着,樓頭正映照着西下的夕陽。 我倚靠在欄杆上,徒勞地極目遠眺,卻怎麼也找不到我的家鄉所在之處。 當年王粲投軍,在從軍生涯中找到了樂趣;而杜甫一生漂泊,飽嘗羈旅的哀傷。 身爲男子漢,心裏清楚很多事,不論是出仕爲官還是退隱鄉間,這兩種人生選擇都讓人難以忘懷、難以抉擇啊。
關於作者
宋代許景衡

許景衡(1072-1128),字少伊,人稱橫塘先生,溫州瑞安白門人。生平奉公廉潔,剛直不阿,嫉惡如仇,憂國憂民,這些崇高節行一直爲後人所讚賞,早在明末清初就被鄉人尊崇爲“瑞安四賢”之一。許景衡不僅是一代名臣和傑出的政治家,而且還是個學識淵博、精通古今的學者和詩人,是溫州“元豐太學九先生”之一。著作有《橫塘集》、《橫山閣》、《池上》等。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序