十年走南北,委迹甘蠢蠢。 旧学已茫然,疏慵长自哂。 岂知江汉旁,名士有标准。 高名久倾属,王事得亲近。 可是臭味同,一笑脱畦畛。 华堂照犀玉,觉我蜗舍窘。 风流跂前辈,要当摅妙蕴。 胡为饭藜藿,默坐师粲忍。 微生縻簿领,与俗益矛盾。 蹉跎谷口志,惭愧鹿门隐。 百念已灰冷,积习扫未尽。 绪余君勿靳,迷途须汲引。
赠朱深明
译文:
十年来我奔走于南北各地,自甘庸庸碌碌地度日。曾经所学的知识早已模糊不清,我又懒散懈怠,常常自我嘲笑。
哪里能想到在江汉之畔,有您这样堪称名士典范的人。您的大名我早已倾慕已久,因为公事我有幸得以与您亲近。
或许是我们志趣相投,相视一笑便没了隔阂。您华美的厅堂里珠光宝气,相比之下,我那像蜗牛壳一样狭小的居所显得十分窘迫。
您的风度气质堪比前辈贤人,定是胸藏着精妙的学识与见解。可您为何却只吃着粗茶淡饭,安静地坐着,效仿着前辈的隐忍淡泊呢?
我这卑微的人生被官府的文书所束缚,与世俗更加格格不入。我错过了在谷口隐居的志向,真惭愧没有像庞德公那样隐居鹿门山。
我心中的诸多念头早已冷却如灰,可旧有的习惯却还没能完全改掉。还请您不要吝惜您的学识,就像在迷途中拉我一把,给我指引方向吧。
纳兰青云