寄左四十

小左真奇才,童穉已穎悟。 讀書一十年,胸臆日充饇。 時時吐所有,落筆不肯住。 長江呑巨壑,白日破昏霧。 雄辭何縱橫,妙理爭發露。 驊騮始汗血,萬里猶頃步。 嗟嗟駑駘輩,安用苦猜妬。 而我何爲者,江海久飄寓。 得子稠人中,磊落真瑜璐。 文章豈易工,識者尤難遇。 哀弦有三嘆,要非俗所諭。 往還幾歲月,會面輒忘去。 蕭條抱膝吟,浩蕩登高賦。 迷途子所憐,正我欲到處。 我觀古人文,何曾事章句。 至音本澹泊,太羮異凡具。 君看桃李花,紛紛競春莫。 終焉適衆口,了不在紅素。 子兮更深探,吾言亦其粗。

小左你真是個奇才啊,在孩童時期就聰慧過人,悟性極高。 你勤奮讀書已有十年之久,胸中的學識就像不斷被填滿的倉庫,日益豐富。 時常把心中的所學所想表達出來,提起筆寫作便文思泉湧,停都停不下來。 你的文章氣勢如同長江吞併巨大的溝壑一般雄渾壯闊,又似那明亮的太陽穿透昏暗的霧氣,豁然開朗。 那雄健的言辭縱橫捭闔,精妙的道理不斷顯露。 你就如同剛開始展現汗血寶馬特質的駿馬,即便要馳騁萬里,也不過像是邁一小步那麼輕鬆。 可嘆那些才能平庸之輩,又何必苦苦猜忌、嫉妒你呢。 而我又是怎樣的人呢?長久以來在江海之間漂泊流寓。 在茫茫人羣中結識了你,你光明磊落,就如同美玉般珍貴。 寫出好文章哪有那麼容易,能真正賞識好文章的人更是難遇到。 就像那哀傷的琴絃彈奏出的三重嘆息,其中深意本就不是世俗之人能理解的。 我們交往已有好幾個年頭了,每次見面總是忘了時間,不想離去。 我們有時在冷清的環境中抱膝吟詩,有時豪情滿懷地登高作賦。 你很憐惜我在人生道路上迷失方向,而這也正是我想要改變的地方。 我看古代文人的作品,哪裏是隻在章句上花功夫呢? 真正的至美之音本就淡泊自然,就像祭祀用的太羹和普通的食物不同一樣。 你看那桃李之花,在暮春時節紛紛爭奇鬥豔。 但最終能符合大衆口味的,根本不在於顏色的紅與白。 小左啊,你還要更深入地探索學問的真諦,我所說的這些也只是很粗淺的道理。
评论
加载中...
關於作者

許景衡(1072-1128),字少伊,人稱橫塘先生,溫州瑞安白門人。生平奉公廉潔,剛直不阿,嫉惡如仇,憂國憂民,這些崇高節行一直爲後人所讚賞,早在明末清初就被鄉人尊崇爲“瑞安四賢”之一。許景衡不僅是一代名臣和傑出的政治家,而且還是個學識淵博、精通古今的學者和詩人,是溫州“元豐太學九先生”之一。著作有《橫塘集》、《橫山閣》、《池上》等。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序