言乘下澤車,來赴嵩高約。 春山多雨露,咫尺負丘壑。 眷餘實畸人,雅興世緣薄。 問途忽我顧,扣戶煩剝啄。 君才少不羈,屢散千金櫜。 胸中橫詩書,帳下餘猿鶴。 何妨門如市,心若虛舟泊。 聊師季主卜,玩世甘寂寞。 箕山宛在目,潁水清帶郭。 何年定卜居,伴我采薇藿。
贈知命劉居士卜居
你說要乘坐那下澤車,前來赴這嵩高之約。春天的山巒常有雨露滋潤,雖然離那丘壑近在咫尺,卻好像還是有些遺憾未能早日親近。
我本就是個不合於世俗的怪人,對世間的名利緣分看得很淡薄。你前來問路時忽然回頭看我,接着就敲響我家的門。
你年少時才華出衆,不受拘束,多次散盡裝滿千金的錢袋。你的胸中裝滿了詩書學問,營帳之下還有如猿鶴般的高雅情趣。
就算你家門庭若市又何妨,只要內心能像那虛空的小船一樣安然停泊。你不妨學學司馬季主以占卜爲業,以玩世不恭的態度甘心過着寂寞的生活。
箕山彷彿就在眼前,潁水清澈地環繞着城郭。不知哪一年你能確定下來選擇在這裏居住,與我一起採摘薇藿,過着隱居的生活。
评论
加载中...
納蘭青雲