大士來淮泗,神交寤寐中。 應緣濟物意,豈爲寫經功。 惻隱仁之本,慈悲佛所同。 雖無逮焚溺,尚欲起疲癃。 五鼎榮何有,三光路已通。 回看種桃處,葵麥卷春風。
大人生日三首 其三
這首詩並不是古詩詞,而是一首古風,下面爲你將它翻譯成現代漢語:
那得道的高僧來到了淮水與泗水一帶,在我的睡夢中與我心神相通。
他應該是懷着救濟世間萬物的心意而來,並非只是爲了寫經修行的功勞。
同情憐憫是仁愛的根本,慈悲爲懷這一點佛家和仁愛是相同的。
雖然他沒辦法去拯救那些被火燒、被水淹的人,但還是想讓那些衰弱多病的人重新振作起來。
享受五鼎食的榮華富貴又有什麼意義呢,他早已領悟了通向光明的三條道路(這裏“三光”指代含義可結合具體語境有不同理解,一般有日、月、星等說法,此處引申爲光明正道 )。
回頭再看看曾經種桃樹的地方,只見葵菜和麥子在春風中翻卷。
评论
加载中...
納蘭青雲