首頁 宋代 蘇過 雨中游柳溪呈志康諸公 雨中游柳溪呈志康諸公 6 次閱讀 朗讀 糾錯 宋代 • 蘇過 脫我芒鞋與杖藜,強隨車蓋著荷衣。 青山綠水苦相喚,細雨斜風不忍歸。 幸有琉璃傾琥珀,何妨粉黛溼珠璣。 瀟湘起我江湖興,只恐扁舟明日非。 譯文: 我脫下腳上的芒鞋,放下手中的柺杖,勉強跟着那些乘坐車蓋華美的人,穿上荷葉般的衣裳一同出遊。 那秀麗的青山和碧綠的流水好像在苦苦地呼喚着我,讓我沉醉其中。此時細雨飄灑,微風輕拂,這樣的美景讓我實在不忍心回去。 幸好這裏有如同琉璃般的酒杯,裏面斟滿了如琥珀般的美酒可以盡情暢飲。哪怕美人臉上的粉黛被雨水打溼,又有何妨呢。 這雨中柳溪的景色就像瀟湘之地的風光一樣,勾起了我暢遊江湖的興致。只是我擔心,說不定明天這扁舟就不會再像此刻這般自在地供我遊玩了。 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詩 寫景 詠物 雨 抒情 關於作者 宋代 • 蘇過 暫無作者簡介 淘宝精选 复制淘口令 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送