範侯作園湖之隅,繚以修竹千芙蕖。 鴨陂下浸波瀾闊,箕山西指峯巒孤。 有堂翼然照通衢,路人尚憶華嚴居。 華嚴初來理荒廢,布衣小艇披茭蒲。 蛙鳴不知官與私,莫來亂我夜讀書。 人懷忠直及其子,遺愛何止屋上烏。 小范更無膏粱氣,閉門一味如蠹魚。 肯爲山林獨往計,且隱市朝行坦途。 嗟我與君涉世疏,短綆汲深爾自愚。 行歌道上慚妻孥,坐令家無甔石儲。 欲將大隱欺誰歟,人不吾以曷早圖。 未須直學西山夫,槁項終爲山澤臞。
大隱堂爲範氏西田題
範侯在湖的角落建造了一座園子,園子周圍環繞着修長的竹子,還有上千株荷花。
鴨陂的水向下浸潤,使得湖面波瀾壯闊,向西能看到箕山孤零零的峯巒。
有一座堂屋像鳥兒展翅般矗立在大道旁,路過的人還能記起這裏曾是華嚴居住的地方。
華嚴當初來到這裏治理荒廢之地,穿着粗布衣服,駕着小艇,撥開茭白和蒲草。
青蛙的叫聲不管這裏是官家還是私人之地,夜晚別來擾亂我讀書。
人們懷念他的忠直,也惠及到了他的兒子,這份遺留的仁愛豈止是像愛屋及烏那樣。
小范身上沒有富家子弟的驕奢之氣,關起門來專心讀書,就像只蛀書蟲。
他願意爲了隱居山林做長遠打算,暫且在塵世中隱居,行走在平坦的道路上。
唉,我和你都不擅長處世,就像用短繩去汲深井裏的水,真是自討苦喫。
我在路上邊走邊唱,面對妻兒心中滿是愧疚,以至於家裏連一甔一石的積蓄都沒有。
說要大隱隱於市,這是在欺騙誰呢?別人不認可我,我早該另作打算。
也不必直接去學那西山的隱士,最終弄得面黃肌瘦,成爲隱居山林的瘦老頭。
评论
加载中...
納蘭青雲