言登嵩高峯,結束兩芒屩。 攝衣上天梯,股慄戰犖确。 不知幾流汗,躍出萬仞壑。 剛風被太虛,塵世俯下濁。 依稀兩仙童,遺我一丸藥。 平生井底蛙,未見宇宙廓。 四維忽騫舉,小知爲磅礴。 得窮恢譎眼,賴有騰趠腳。 東觀扶桑升,北瞰天河落。 兏須議雄尊,培塿眇廬霍。
登峻極頂
我打算登上嵩山的最高峯,於是紮緊了兩雙草鞋。提起衣襟,沿着那陡峭如天梯般的山路向上攀登,腳下的山路崎嶇不平,我的雙腿都嚇得顫抖起來。
也不知道流了多少汗,我終於從那萬丈深壑中躍了出來。強勁的罡風吹拂着整個天空,俯瞰下方,塵世顯得渾濁不堪。
恍惚間,好像有兩個仙童出現在我面前,送給我一丸仙藥。我這一生就像那井底之蛙一樣,從未見過如此廣闊的宇宙天地。
此時,我彷彿一下子向四面八方飛昇起來,之前那狹隘的見識,此刻在這磅礴的天地間顯得微不足道。
幸虧我有這善於騰躍奔走的雙腳,才能讓我盡情飽覽這奇幻恢宏的景色。向東望去,可以看到扶桑日出的壯麗景象;向北俯瞰,好似能看到天河傾瀉而下。
剎那間,我心中思量着這山川的雄偉至尊地位,相比之下,廬山和霍山就如同小土堆一般渺小了。
納蘭青雲