送赵承之官满还朝

先君昔论交,士为天下服。 同升顾周行,岁晚逢吏部。 俱怀丘明耻,共弃夫子恶。 君方汗血驹,早就凌梦乡赋。 千里不难到,乃愿伯乐顾。 怀谒来中山,自许相如慕。 荆州一得见,意已轻万户。 我时望膺门,通达愧文举。 顾兹豪杰人,骥尾失早附。 蹉跎二十年,尘满幷州路。 班荆话畴昔,堕泪髪垂素。 中郎真有子,尽以功名付。 文章盖余事,刚茹柔不吐。 聊从两油幕,谩借将军筯。 笑谈出羽檄,横槊纵奇句。 吾闻明天子,赫赫张治具。 网罗到岩穴,况子籍其誉。 镌功燕然山,行有千载遇。 岂宜山谷中,尚使骐骥骛。 请缓三迳归,执笔太史柱。

译文:

我的父亲当年与人交往论友,所结交的士人都为天下人所佩服。他们一同在朝堂上任职,到了晚年父亲结识了您的父亲吏部大人。他们都怀着像左丘明那样的高洁操守,共同摒弃那些令人厌恶的行为。 您就如同那汗血宝马,很早就已经展现出非凡的才华,如同能轻松跨越梦境般优秀。千里的路程对您而言并不困难,只是期望能得到伯乐的赏识。您带着自己的抱负来到中山,自比仰慕蔺相如般有志向。见到荆州的长官后,您便将万户侯的荣华富贵都看轻了。 我当时渴望能进入贤门,却像孔融那样在仕途通达方面有所欠缺而感到惭愧。看着您这样的豪杰之士,遗憾自己没能早早追随在您身后。 时光荏苒,二十年过去了,并州的道路上都布满了尘埃。如今我们席地而坐,谈论往昔,不禁落泪,头发也已花白。您的父亲如同蔡中郎一样,将对功名的期望都寄托在您身上。文章不过是您的余事,您为人刚正不阿,面对强硬的不畏惧,面对柔弱的不欺侮。 您曾在两个幕府中任职,暂且借助将军的谋略来施展才华。谈笑间就能拟出军事文书,横握着长矛也能吟出奇妙的诗句。 我听说当今圣明的天子,正大张旗鼓地推行治国的方略。他的网罗能延伸到深山岩穴之中,何况您早已声名远扬。您应该能像在燕然山刻石记功的人一样,即将遇到千载难逢的机遇。怎么能还在山谷之中,让您这匹骏马空自驰骋呢? 请您暂且放缓归隐田园的想法,去担任太史的职位,书写历史功绩吧。
关于作者
宋代苏过

暂无作者简介

纳兰青云