和叔寬田園六首 其四

重陰自凝結,雨腳方四羅。 懸知茅屋下,寧有襦袴歌。 終年望一麥,此地心今蹉跎。 平疇亂蛙蛤,原隰長薜莎。 哀哉南畝人,休慼均爾多。 朝陽何時出,赫赫散滯痾。

厚重的陰雲自行凝聚起來,雨絲正從四面八方紛紛灑落。 我能料想到那茅屋之下,哪裏還會有百姓歌頌生活富足的歡歌。 農民們一整年都盼望着能有一季麥子的好收成,可在這裏,如今這個心願已然落空。 平坦的田野裏,亂紛紛地響着蛙蛤的叫聲,低窪與高地上都長滿了薜荔和莎草。 可憐啊那些在田地裏勞作的人,他們的歡樂與憂愁和這田地的狀況息息相關。 那溫暖的朝陽什麼時候才能出來啊,閃耀着光芒驅散這長久的災患。
评论
加载中...
關於作者

暫無作者簡介

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序