正月二十四日侍親遊羅浮道院棲禪山寺

淡雲曉蔥蘢,野水清可揭。 山明草木秀,市裏見瑣細。 人閒境愈靜,地暖春先至。 桃李已青枝,落花空覆砌。 涼風稍可愛,習習來衣袂。 赤日雖未苦,炎炎逼裘毳。 道人疑有道,襟裳亦堪敝。 晨齋爨無煙,含糗聊卒歲。 空階指蓽撥,破屋緣薜荔。 拄杖挑筍蕨,折柳樊蘭蕙。 居夷信何陋,即此可遁世。 敢師浴乎沂,不數山陰禊。 人生行樂耳,四海皆兄弟。 何必懷故鄉,吾駕隨所稅。

清晨時分,淡淡的雲朵繚繞,顯得蔥蘢而又柔美,野外的溪水清澈見底,水淺得可以提起衣裳直接蹚過去。 山巒明媚清晰,草木秀麗多姿,即便是細微的事物,在這明朗的景緻裏也能看得清清楚楚。 人處於閒適的狀態,周圍的環境就愈發顯得寧靜。此地氣候溫暖,春天彷彿早早地就過去了。 桃樹和李樹的枝頭已經長出了嫩綠的枝葉,落花空蕩蕩地鋪滿了臺階。 涼風輕輕吹來,讓人感覺十分愜意,微風輕輕拂動着衣袖。 雖然熾熱的太陽還沒有那麼讓人難以忍受,但那炎熱的氣息已經開始逼近,彷彿要穿透皮襖和毛氈。 道觀裏的道士看起來像是有道之人,可他們的衣襟和衣裳卻破舊不堪。 早晨做飯的時候竈裏都沒有煙火,只能含着乾糧勉強維持生計。 空蕩蕩的臺階旁生長着蓽撥這種植物,破舊的房屋上爬滿了薜荔。 道士們拄着柺杖去採摘竹筍和蕨菜,折下柳枝來圈住蘭花和蕙草。 居住在這樣看似荒蠻的地方,其實並沒有什麼簡陋的,在這裏就可以避世隱居。 我不敢像孔子的弟子那樣在沂水中沐浴嬉戲,但這裏的樂趣也不亞於山陰的蘭亭雅集。 人生不過是及時行樂罷了,四海之內的人都如同兄弟一般。 何必總是懷戀故鄉呢,我的車馬可以隨遇而安,停在哪裏就在哪裏安身。
關於作者

暫無作者簡介

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序