題沈宗師雙鳧軒

高懷暫寄小軒亭,池浴雙鳧便借名。 島上飛時真得意,網中朝處肯留情。 靜同鷗鷺窺秋淨,閒伴龜魚戲晚晴。 他日和鳴煙浪闊,主人端亦在蓬瀛。

譯文:

您提供的這首詩並非古詩詞,而是一首古體詩。下面是它翻譯成現代漢語的內容: 您有着高尚的情懷,暫時把身心寄託在這小小的軒亭之中。因爲這軒亭旁的池塘裏有雙鳧在遊浴,便藉此給軒亭取名爲“雙鳧軒”。 那雙鳧在島嶼上空飛翔的時候,是多麼的得意自在啊。它們怎會對那羅網朝綱有所眷戀、有所留情呢? 它們安靜的時候,就像那鷗鷺一般,靜靜地窺探着秋日的純淨;閒暇之際,便陪伴着龜魚,在傍晚晴朗的天色中嬉戲。 將來有一天,它們在廣闊的煙浪中應和鳴叫,而這軒亭的主人啊,也定然是身處如蓬萊、瀛洲般的仙境了。
關於作者
宋代廖剛

廖剛(1070-1143),字用中,號高峯居士,北宋順昌謨武人。少時從學理學家楊時,成就了廖剛“道南高弟,紹興名臣”的美名。廖剛一生親歷兩朝榮辱興衰,歷任刑部侍郎、御史中丞、工部尚書。他持身立朝,憂國愛民,對外力主抗敵禦侮、對內全力慰撫百姓;他剛正不阿,忠直抗言,令蔡京、秦檜等奸邪沮氣。廖剛的精神和品格名重於天下,名揚於千古,爲世代所讚頌。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序