公詩自雄放,故我甘雌伏。 韻高霜月苦,洗盡瘴霧毒。 遊絲映明窗,小字爲公錄。 便覺春爭妍,勝氣增林麓。 永懷矍鑠翁,論兵到精熟。 子陽井底蛙,提耳論禍福。 歸來得真主,簡易心屈服。 才高犯衆忌,薏苡致謗讟。 梁生付一笑,何必較直曲。 山僧亦何知,魚鼓聽齋粥。 陳侯金閨彥,論清如屑玉。 南遊興未已,甚欲乘桴木。 湘西獨何幸,旌旆先見辱。 松間偶相值,論交一言足。 雲山久乾沒,賴此佳句贖。
和陳奉御遊梁山
您的詩作向來氣勢雄渾奔放,所以我甘願自處下風。您詩韻高雅,好似寒霜冷月般清苦,又能像清洗劑一樣把瘴霧的毒素都洗盡。
那遊絲在明亮的窗戶前飄蕩,我正認真地把您的小字詩抄錄下來。瞬間就感覺春天的美景競相爭豔,山林間也增添了蓬勃的生氣。
我一直懷念那精神矍鑠的老者,他談論兵法十分精熟。那公孫述不過是井底之蛙,老者還曾懇切地跟他分析禍福。後來老者歸依了真正的君主,被君主的簡易之道所折服。
他才華出衆卻遭衆人妒忌,就像馬援因薏苡招來誹謗。梁生對此只是付之一笑,何必去計較是非曲直呢。我這山僧又懂得什麼,不過是聽聽魚鼓,喫着齋粥罷了。
陳侯您是朝廷中的傑出才俊,談論清雅如同碎玉般悅耳。您南遊的興致正濃,甚至還想着乘木筏遠行。湘西這地方是何等幸運,能先迎來您的車駕。
我們在松間偶然相遇,只需一句話就結下了深厚的情誼。我長久地被雲山的瑣事所淹沒,幸虧有您的這些佳句將我救贖。
關於作者
釋德洪(一○七一~一一二八),一名惠洪,號覺範,筠州新昌(今江西宜豐)人。俗姓喻。年十四,父母雙成,依三峯靘禪師爲童子。哲宗元祐四年(一○八九),試經於東京天王寺,冒惠洪名得度爲僧。四年後南歸,依真淨禪師於廬山歸宗寺,隨真淨遷洪州石門。二十九歲始,遊方東吳、衡山、金陵等地,住金陵清涼寺。冒名剃度事發,入獄一年,勒令還俗。後至東京,入丞相張商英、樞密郭天信門下,再得度,賜名寶覺圓明禪師。徽宗政和元年(一一一一),張、郭貶黜,亦受牽連,發配朱崖軍(今海南三亞)。三年,得釋。四年,返筠州,館於荷塘寺。後又被誣以張懷素黨繫留南昌獄百餘日,遇赦,歸湘上南臺。高宗建炎二年卒,年五十八。德洪工書善畫,尤擅繪梅竹(《圖繪寶鑑》),多與當時知名士大夫交遊,於北宋僧人中詩名最盛(《四庫全書·林間錄》提要)。有《石門文字禪》、《天廚禁臠》、《冷齋夜話》、《林間錄》、《禪林僧寶傳》等。事見《石門文字禪·寂音自序》,《僧寶正續傳》卷二、《嘉泰普燈錄》卷七、《五燈會元》卷一七有傳。 德洪詩,以明萬曆二十五年徑山興聖萬禪寺刊《石門文字禪》爲底本。校以影印文淵閣《四庫全書》本(簡稱四庫本),清末丁丙刻《武林往哲遺書》本(簡稱武林本),《宋詩鈔補》(簡稱鈔補)等。新輯集外詩另編一卷。
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲