心許房次律,神交郭元振。 人品如奇峯,橫秋聳孤峻。 筆陣工斫伐,忠義見詞刃。 仕如上瀨船,饒力挽不藎。 酒狂誇嚴武,登高叫虞舜。 大愛淮南王,甘作天廚擯。 死猶遭謗誣,謂坐酒肉饉。 荒祠叢篠間,下瞰湘流浚。 夫子縳富貴,高韻洗驕吝。 詩清如玉珮,中節含溫潤。 並轡揖此老,讓驅不肯進。 嗟予固瞠若,卻立那敢瞬。
次韻謁子美祠堂
他(杜甫)心裏認可房次律,精神上與郭元振相交。他的人品就如同那奇異的山峯,在秋高氣爽中獨自聳立,顯得格外孤高峻拔。
他的文筆犀利,在創作時就像在戰場上善於攻伐的勇士,他的忠義之情在文字中如同利刃一般鮮明。他爲官就好似逆着湍急的水流行船,即便有很大的力氣也難以推動前進。
他醉酒後張狂,敢在嚴武面前誇誇其談;登高遠望時,能呼喊着虞舜。他非常仰慕淮南王,甘願被朝廷所摒棄。
即便死後,他還遭到別人的誹謗污衊,說他是因爲酒肉之事而陷入困境。那座荒涼的祠堂,隱藏在叢生的小竹子中間,向下俯瞰,湘江水流湍急。
先生你把富貴看得很淡,高尚的氣韻洗去了驕矜和吝嗇。你的詩清新得就像玉珮碰撞發出的聲音,合乎節拍,蘊含着溫和柔潤的感覺。
我真想和先生並駕齊驅,向你拱手行禮,但你卻謙遜地讓我先走,自己不肯前進。哎,我本就自愧不如,只能恭敬地站在一旁,連眼睛都不敢眨一下。
關於作者
釋德洪(一○七一~一一二八),一名惠洪,號覺範,筠州新昌(今江西宜豐)人。俗姓喻。年十四,父母雙成,依三峯靘禪師爲童子。哲宗元祐四年(一○八九),試經於東京天王寺,冒惠洪名得度爲僧。四年後南歸,依真淨禪師於廬山歸宗寺,隨真淨遷洪州石門。二十九歲始,遊方東吳、衡山、金陵等地,住金陵清涼寺。冒名剃度事發,入獄一年,勒令還俗。後至東京,入丞相張商英、樞密郭天信門下,再得度,賜名寶覺圓明禪師。徽宗政和元年(一一一一),張、郭貶黜,亦受牽連,發配朱崖軍(今海南三亞)。三年,得釋。四年,返筠州,館於荷塘寺。後又被誣以張懷素黨繫留南昌獄百餘日,遇赦,歸湘上南臺。高宗建炎二年卒,年五十八。德洪工書善畫,尤擅繪梅竹(《圖繪寶鑑》),多與當時知名士大夫交遊,於北宋僧人中詩名最盛(《四庫全書·林間錄》提要)。有《石門文字禪》、《天廚禁臠》、《冷齋夜話》、《林間錄》、《禪林僧寶傳》等。事見《石門文字禪·寂音自序》,《僧寶正續傳》卷二、《嘉泰普燈錄》卷七、《五燈會元》卷一七有傳。 德洪詩,以明萬曆二十五年徑山興聖萬禪寺刊《石門文字禪》爲底本。校以影印文淵閣《四庫全書》本(簡稱四庫本),清末丁丙刻《武林往哲遺書》本(簡稱武林本),《宋詩鈔補》(簡稱鈔補)等。新輯集外詩另編一卷。
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲