和曾逢原試茶連韻

霜須瘴面豁齒牙,門前小舟嘗自拏。 茅茨叢竹依壠畬,君來遊時方採茶。 傳呼部曲江路賖,迎門顛倒披袈裟。 仙風照人虔敬加,秀如春露溼蘭芽。 和如東風吹奇葩,馬蹄歸路衝飛花。 青松轉壑登龍蛇,路人聚觀不敢譁。 詩筒復肯來山家,想見戟門兵衞遮。 湘江玉展無纖瑕,但聞江空響釣車。 嗟予生計唯摝鰕,安識醉墨翻側麻。 喜如小兒抱秋爪,宣和官焙囊絳紗。 見之美如癢初爬,愛客自試懽無涯。 身世都忘是長沙,院落日長蜂趁衙。 園林雨足鳴池蛙,詩成句法規正邪。 細窺不容銖兩差,逸羣翰墨爭傳誇。 坡谷非子前身耶,沅湘萬古一長嗟。 明年夜直趨東華,應有佳句懷煙霞。

有一位兩鬢如霜、面容帶着瘴氣痕跡且牙齒豁落的人,他家門前的小舟常常是他自己划動。 他住在茅草房旁翠竹圍繞、依傍着山田的地方,你前來遊玩的時候正值採茶時節。 你傳令部屬,而江岸路途遙遠,他慌慌張張地披着袈裟到門口來迎接你。 你那超凡的風度令人見了越發虔敬,神采就像春天的露水滋潤着蘭芽一般清秀。 你的溫和如同東風吹拂着奇異的花朵,離開時馬蹄在歸路上踏過紛飛的落花。 你沿着青松覆蓋、溝壑蜿蜒如龍蛇的山路前行,路人聚在一起觀看,都不敢喧譁。 你還肯把裝着詩稿的竹筒送到這山裏人家,想來你府門前一定有士兵守衛。 湘江就像展開的美玉,沒有絲毫瑕疵,只聽見江面上空傳來釣車的聲響。 可嘆我謀生的辦法只有撈蝦,哪裏懂得欣賞你那醉後揮灑、如同麻紙翻轉般的筆墨。 我見到你送來的東西,就像小孩子抱着秋天的瓜果一樣歡喜,那宣和年間官府特製的茶,用絳紗包裹着。 看到它美極了,就像剛撓到了癢處一般暢快,我喜愛客人,親自試茶,歡樂無窮。 此時彷彿忘記了自身所處的長沙,寺院裏夕陽拉長,蜜蜂如同上衙一般忙碌。 園林裏雨水充足,池中的青蛙歡快鳴叫。你寫成的詩句,在法度上精準無誤。 仔細品讀,連細微的差錯都沒有,你超凡的筆墨被衆人爭相傳頌誇讚。 你莫非是蘇東坡、黃山谷轉世而來?沅水和湘水從古至今都在悠悠長嘆。 明年你若到東華門值夜班,一定還會有懷念山間煙霞的美妙詩句問世。
评论
加载中...
關於作者

釋德洪(一○七一~一一二八),一名惠洪,號覺範,筠州新昌(今江西宜豐)人。俗姓喻。年十四,父母雙成,依三峯靘禪師爲童子。哲宗元祐四年(一○八九),試經於東京天王寺,冒惠洪名得度爲僧。四年後南歸,依真淨禪師於廬山歸宗寺,隨真淨遷洪州石門。二十九歲始,遊方東吳、衡山、金陵等地,住金陵清涼寺。冒名剃度事發,入獄一年,勒令還俗。後至東京,入丞相張商英、樞密郭天信門下,再得度,賜名寶覺圓明禪師。徽宗政和元年(一一一一),張、郭貶黜,亦受牽連,發配朱崖軍(今海南三亞)。三年,得釋。四年,返筠州,館於荷塘寺。後又被誣以張懷素黨繫留南昌獄百餘日,遇赦,歸湘上南臺。高宗建炎二年卒,年五十八。德洪工書善畫,尤擅繪梅竹(《圖繪寶鑑》),多與當時知名士大夫交遊,於北宋僧人中詩名最盛(《四庫全書·林間錄》提要)。有《石門文字禪》、《天廚禁臠》、《冷齋夜話》、《林間錄》、《禪林僧寶傳》等。事見《石門文字禪·寂音自序》,《僧寶正續傳》卷二、《嘉泰普燈錄》卷七、《五燈會元》卷一七有傳。 德洪詩,以明萬曆二十五年徑山興聖萬禪寺刊《石門文字禪》爲底本。校以影印文淵閣《四庫全書》本(簡稱四庫本),清末丁丙刻《武林往哲遺書》本(簡稱武林本),《宋詩鈔補》(簡稱鈔補)等。新輯集外詩另編一卷。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序