芭蕉莫寒心欲折,密燭華光清夜白。 春風吹夢正扶搖,□高墮落銀蟾穴。 青鸞睡穩雲委地,桂葉初齊香不□。 千門萬戶金碧開,時時忽見如花妾。 心清別殿聞□□,覺來殷枕哀怨聲。 月廊花影無人問,金鴨香消風□□。
餘過山谷時方睡覺且以所夢告餘命賦詩因擬長吉作春夢謠
這首詩有些地方缺字,影響了完整準確的翻譯,但大致意思可以翻譯如下:
芭蕉似乎在寒冷中快要折斷了它的心,精美的蠟燭散發着光亮,讓這清冷的夜晚都變得明亮起來。
春風吹拂着我的夢境,它正乘着風扶搖直上,卻突然高高地墮入了月亮的洞穴之中。
青鸞睡得安穩,雲朵彷彿都委落在地上,桂樹的葉子剛剛長得整齊,那股香氣縈繞。
無數的門戶和宮殿金碧輝煌地敞開着,時不時就能看到像花朵一樣嬌豔的美人。
我在心境澄澈的別殿似乎聽到了一些聲音(此處因缺字無法準確表述),一覺醒來,頭靠在枕頭上還留着哀怨的聲音。
月光灑在迴廊,花的影子孤寂地存在着,無人過問,金鴨香爐裏的香已經燃盡,風也帶着一種寂寥(此處因缺字無法準確表述)。
關於作者
釋德洪(一○七一~一一二八),一名惠洪,號覺範,筠州新昌(今江西宜豐)人。俗姓喻。年十四,父母雙成,依三峯靘禪師爲童子。哲宗元祐四年(一○八九),試經於東京天王寺,冒惠洪名得度爲僧。四年後南歸,依真淨禪師於廬山歸宗寺,隨真淨遷洪州石門。二十九歲始,遊方東吳、衡山、金陵等地,住金陵清涼寺。冒名剃度事發,入獄一年,勒令還俗。後至東京,入丞相張商英、樞密郭天信門下,再得度,賜名寶覺圓明禪師。徽宗政和元年(一一一一),張、郭貶黜,亦受牽連,發配朱崖軍(今海南三亞)。三年,得釋。四年,返筠州,館於荷塘寺。後又被誣以張懷素黨繫留南昌獄百餘日,遇赦,歸湘上南臺。高宗建炎二年卒,年五十八。德洪工書善畫,尤擅繪梅竹(《圖繪寶鑑》),多與當時知名士大夫交遊,於北宋僧人中詩名最盛(《四庫全書·林間錄》提要)。有《石門文字禪》、《天廚禁臠》、《冷齋夜話》、《林間錄》、《禪林僧寶傳》等。事見《石門文字禪·寂音自序》,《僧寶正續傳》卷二、《嘉泰普燈錄》卷七、《五燈會元》卷一七有傳。 德洪詩,以明萬曆二十五年徑山興聖萬禪寺刊《石門文字禪》爲底本。校以影印文淵閣《四庫全書》本(簡稱四庫本),清末丁丙刻《武林往哲遺書》本(簡稱武林本),《宋詩鈔補》(簡稱鈔補)等。新輯集外詩另編一卷。
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲