空山無人舟壑移,坐看香燒行篆畦。 兄弟華軒肯過我,墮甑與箒生光輝。 著屐登山亦不惡,攜被假宿良幽期。 燈前綠髪映玉頰,風流未數崔宗之。 夜談詞辯出神駿,頓塵赤兔真權奇。 我欲置君帥河朔,軍前千騎紅粧隨。 望雲題詩付橫槊,玉帶錦袍英特姿。 又欲置君玉堂臥,霧窗棐幾春晝遲。 醉中草制敏風雨,諸公堵立相嗟諮。 微吟擁鼻笑不語,恐未免爾無多辭。 爲君張燈掃東壁,他日重來讀此詩。
贈王敦素兼簡正平
譯文:
在這空寂的深山裏,沒有人來打擾,時光就像那藏在山谷中的船悄然移動。我靜靜地坐着,看着爐中的香慢慢燃燒,香菸嫋嫋,如同在地上畫出篆字一般。
你們兄弟二人坐着華麗的車子來看望我,這讓我這裏就連那破舊的甑和掃帚都彷彿增添了光彩。
你們穿着木屐去登山遊玩,這也是很不錯的雅事;帶着被子來我這裏借宿,更是一段清幽美好的約會。
在燈光前,你那烏黑的頭髮映襯着如玉般的臉頰,這般風流瀟灑,就算是崔宗之也比不上你。
夜晚交談時,你言辭犀利、辯才出衆,就像那馳騁的赤兔馬一樣神俊非凡,讓人驚歎。
我真想推薦你去統領河朔地區的軍隊,到那時,軍前會有千名紅妝美女相隨。你可以望着雲朵題詩,手持長矛,身披玉帶錦袍,盡顯英雄豪傑的英姿。
我又想讓你在玉堂之中安臥,在那霧氣繚繞的窗前,靠着棐木几案,享受春日裏悠悠的白晝。你能在醉中快速起草詔書,文思敏捷如風雨一般,引得諸位官員圍在一旁讚歎不已。
你微微吟誦,輕掩鼻子,微笑着不說話,似乎是覺得自己也難免會有這樣的成就,也無需多言。
我爲你點亮燈燭,打掃東壁,等你他日再來時,還能讀讀我爲你寫的這首詩。
關於作者
宋代 • 釋德洪
釋德洪(一○七一~一一二八),一名惠洪,號覺範,筠州新昌(今江西宜豐)人。俗姓喻。年十四,父母雙成,依三峯靘禪師爲童子。哲宗元祐四年(一○八九),試經於東京天王寺,冒惠洪名得度爲僧。四年後南歸,依真淨禪師於廬山歸宗寺,隨真淨遷洪州石門。二十九歲始,遊方東吳、衡山、金陵等地,住金陵清涼寺。冒名剃度事發,入獄一年,勒令還俗。後至東京,入丞相張商英、樞密郭天信門下,再得度,賜名寶覺圓明禪師。徽宗政和元年(一一一一),張、郭貶黜,亦受牽連,發配朱崖軍(今海南三亞)。三年,得釋。四年,返筠州,館於荷塘寺。後又被誣以張懷素黨繫留南昌獄百餘日,遇赦,歸湘上南臺。高宗建炎二年卒,年五十八。德洪工書善畫,尤擅繪梅竹(《圖繪寶鑑》),多與當時知名士大夫交遊,於北宋僧人中詩名最盛(《四庫全書·林間錄》提要)。有《石門文字禪》、《天廚禁臠》、《冷齋夜話》、《林間錄》、《禪林僧寶傳》等。事見《石門文字禪·寂音自序》,《僧寶正續傳》卷二、《嘉泰普燈錄》卷七、《五燈會元》卷一七有傳。 德洪詩,以明萬曆二十五年徑山興聖萬禪寺刊《石門文字禪》爲底本。校以影印文淵閣《四庫全書》本(簡稱四庫本),清末丁丙刻《武林往哲遺書》本(簡稱武林本),《宋詩鈔補》(簡稱鈔補)等。新輯集外詩另編一卷。
淘宝精选
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲