卷地風來怒濤起,驚散沙汀雙翡翠。 誰將仙匹鎖金籠,孤飛吟叫煙波裏。 古生開鎖放珍禽,春江日暖重相尋。 巧舌相和葦風輭,綺翼交飛菰浪深。 壯哉古生真任俠,氣義肝腸何激烈。 功成不復更偷生,一劍揮霜襟濺血。 世間美事多參商,白馬青梅人斷腸。 古生埋沒在何處,江山流水空茫茫。
古生
狂風席捲大地,洶湧的怒濤陡然湧起,嚇得棲息在沙灘小洲上的一對翡翠鳥驚惶地飛散了。
不知是誰把那如同仙鳥般珍貴的鳥兒鎖進了金籠子,它只能獨自在煙波浩渺的水面上孤獨地飛翔、哀吟鳴叫。
古生打開籠子,放走了這隻珍禽。在春日溫暖的江面上,這鳥兒又重新去尋找伴侶。
它們靈巧的舌頭相互唱和,伴隨着輕柔的葦間微風;美麗的翅膀交錯飛舞,穿梭在深深的菰草波浪之中。
古生真是豪邁俠義啊,他的氣概和情義是如此地激昂熱烈。
他完成了救助鳥兒這樣的善舉後,不再苟且偷生,揮起如霜的利劍,鮮血濺滿了衣襟。
世間美好的事情大多就像參星和商星一樣,難以同時出現,就如同白馬和青梅般令人惋惜斷腸。
古生如今埋沒在什麼地方呢?眼前只有那茫茫的江山和無盡的流水。
納蘭青雲