旃檀归象魏,窣堵卧烟霞。

译文:

这两句诗描绘了一种比较静谧、悠远的景象。翻译过来大致是:那散发着香气的旃檀木朝着宫殿方向而去,而佛塔静静地卧于烟霞缭绕之中。 其中“旃檀”是一种香木;“象魏”指的是古代天子、诸侯宫门外的一对高建筑,也代指宫殿;“窣堵”就是佛塔;“烟霞”营造出一种云雾缭绕、朦胧的氛围。不过由于原诗只有这两句留存,结合全诗或许会有更准确的理解。
关于作者
宋代狄咸

狄咸,字伯通,衡州(今湖南衡阳)人。官建康府通判(《青山集》卷一三《即席和酬金陵狄倅伯通》)。哲宗元符二年(一○九九),知韶州(清康熙《韶州府志》卷五),于郡建九成台,苏轼北归途经,曾为之作铭(《东坡先生全集》卷一九《九成台铭》)。

淘宝精选
该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

扫一扫,打开小程序