渡河

野彴才堪一木支,行人立馬故依遲。 何須更作西征賦,臨水登高盡有詩。

譯文:

野外的簡易小橋僅僅靠着一根木頭支撐着,看起來搖搖欲墜。行人騎着馬站在橋頭,猶豫着,遲遲不肯前行。 哪裏還用得着像潘岳那樣去寫《西征賦》呢?在這臨近河水、登高望遠的時刻,處處都能觸發靈感,寫出美妙的詩篇啊。
關於作者
宋代趙鼎臣

[約公元一一0一年前後在世]字承之,衛城人。生卒年均不詳,約宋徽宗建中靖國初前後在世。工詩,才氣飄逸,記問精博。自號葦溪翁。元佑間進士。紹聖中,登宏詞科。宣和中,以右文殿修撰,知鄧州。召爲太府卿。嘗往來大名、真定間,與蘇軾、王安石諸人交好,相與酬倡,故所作具有門逕,能力追古人。鼎臣本著有文集一百二十卷,其孫綱立刊於復州,至四十卷而止。今則僅存竹隱畸士集二十卷,《四庫總目》系輯搜所成。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序