寄外兄张会之

与兄憔悴各他乡,细数平生可断肠。 少日父兄俱过隙,老来儿女忽成行。 梦游湖北心常折,身在周南鬓已苍。 莫向秋风原上望,脊令飞堕转悲凉。

译文:

我和兄长你各自在他乡过着憔悴的生活,细细回想这一生,真让人肝肠寸断。 年少的时候,父亲和兄长都像白驹过隙般匆匆离去,而如今我老了,儿女们却已纷纷长大,站成了一行。 我时常在梦里回到湖北,心中常常感到痛苦和伤感,可我却身困京城一带,两鬓早已变得苍苍茫茫。 兄长啊,你可千万别在秋风萧瑟的时候到原野上眺望,看到那脊令鸟(象征兄弟)飞落的场景,只会让人愈发感到悲凉。
关于作者
宋代赵鼎臣

[约公元一一0一年前后在世]字承之,卫城人。生卒年均不详,约宋徽宗建中靖国初前后在世。工诗,才气飘逸,记问精博。自号苇溪翁。元佑间进士。绍圣中,登宏词科。宣和中,以右文殿修撰,知邓州。召为太府卿。尝往来大名、真定间,与苏轼、王安石诸人交好,相与酬倡,故所作具有门迳,能力追古人。鼎臣本著有文集一百二十卷,其孙纲立刊於复州,至四十卷而止。今则仅存竹隐畸士集二十卷,《四库总目》系辑搜所成。

纳兰青云