眼看花枝作霧昏,年來無復壯心存。 酒杯屢諫愁聽婦,丁口新添喜到孫。 攬鏡自憐霜鬢叟,閉關誰顧雀羅門。 乘車強欲班春去,野老攜壺許傍轅。
次韻夏倪均父見和轅字韻詩六首 其四
我眼睜睜看着那花枝,彷彿籠罩在一片迷霧之中,景象漸漸模糊昏暗。這些年來,我早已沒了年輕時的壯志豪情,內心不復當年的激昂。
酒能消愁,可酒杯卻好像屢次勸誡我別再喝了,我滿心憂愁,只能聽從妻子的勸誡。不過家中新添了人口,有了可愛的孫兒,這讓我滿心歡喜。
我對着鏡子,不禁憐惜起自己這頭髮如霜的老人,歲月的痕跡清晰地刻在臉上。我關起門來過着隱居的生活,也沒什麼人來探訪,就像那門前冷落可張網捕雀的境況一般。
我勉強坐着車想要去郊外巡視,宣佈春令,慰問百姓。讓我欣慰的是,那些鄉村的老人們提着酒壺,願意來到我的車轅旁,與我一同感受這春日的氛圍。
评论
加载中...
納蘭青雲