次韻翟二淳老見寄
十年不到魯東門,歸夢長隨酒半醺。
後進頗能欺俗吏,故交獨肯寄高文。
老貪北闕千鍾米,興在西山一段雲。
欲乞此身南畝去,移書先報葦溪聞。
譯文:
十年的時光匆匆而過,我都沒有再到過魯地的東門。在夢裏,我常常好似帶着半分酒意回到那裏。
如今的後輩啊,不少人都能憑藉自己的本事去調侃、欺負我這樣的庸俗官吏,而只有你這位故交,還願意給我寄來高雅的詩文。
我這把年紀了,還貪戀着朝廷給的那點俸祿,可心裏真正向往的,卻是西山上那一片自在的雲朵。
我真想把自己這身子骨求個清閒,回到南邊的田地裏去。我打算先寫封信告訴你,讓你也知曉我的這個想法。