次韻仲兄美之喜歸二首 其一
好在青山隠翠眉,遙知不負芰荷衣。
越吟悽斷終懷本,宋鷁徘徊故倦飛。
世路百憂無似客,人情萬事莫如歸。
況逢鄴下多才子,剩判流霞醉落暉。
譯文:
那秀麗的青山依舊像美人藏在翠黛眉下一樣美好,我遠遠就能知道它不會辜負我這身着芰荷之衣的歸隱之人。
就像越人悲哀吟唱終是懷念故土,那宋國畫着鷁鳥的船徘徊不前,恰似我疲憊於四處漂泊而想要歸巢。
這世間道路上的百般憂愁,沒有比遊子所承受的更多的了;人情世故千般變化,沒有比回到家鄉更讓人感到心安的了。
更何況如今回到家鄉,正逢鄴下這般多才俊之士,我可要盡情暢飲美酒,在醉意中看那落日餘暉。