前年谬入文昌里,堆案簿书如黑蚁。 左凫右鹜去复来,大叫发狂那得止。 开眼忽见同舍郎,英气律兀髯而长。 时于谈间出妙语,似濯大暑遭风凉。 自夸才高足余刃,屡以豪篇相折困。 我衰嚄唶安可当,晋甲未兴齐已遯。 今年别我西入关,意气峥嵘喜动颜。 秦山渭水笑谈里,剑阁峨嵋指顾间。 古公去后风俗好,南亩劝耕农事早。 一篇七月是图经,不待下车心已了。 髯卿故自读书人,想有仁风慰彼民。 班取新诗一千首,闭阁莫开长饮酒。
送宋宏甫出守邠州
译文:
前年我稀里糊涂地进入了尚书省,桌上堆积的文书像密密麻麻的黑蚁一样。那些来来往往的事务,就像左边的野鸭和右边的野鹜,去了又来,我忍不住大声叫嚷,几乎要发狂,根本停不下来。
突然,我睁眼看到了同舍的郎官你,你英气逼人,身形挺拔,还留着长长的胡须。你时常在交谈中说出精妙的话语,就好像在大暑天里突然吹来了一阵凉风,让人倍感清爽。
你自夸才华高超,处理事务游刃有余,还多次用豪迈的诗篇来折服我。我已经衰老,面对你的才华,就如同晋国的军队还没出动,齐国就已经逃走了,实在难以招架。
今年你告别我西入潼关赴任,意气风发,满脸喜气。仿佛秦山渭水的美景都在你的谈笑之间,剑阁峨嵋也只需你稍稍留意就能到达。
古公亶父离开之后,邠州风俗很好,百姓积极在南边的田亩里耕种,农事开展得很早。《诗经·七月》这首诗所描绘的场景就是邠州的真实写照,你还没到任,心里就已经对那里的情况了如指掌。
你本就是饱读诗书之人,想必会用仁义之风去抚慰那里的百姓。你可以像古人一样写下一千首新诗,闲暇时就关起门来,不要轻易打开,只管安心饮酒作乐。
纳兰青云