猶子奕赴官中山奇作詩送之因次其韻

人生貴天真,圭角何必露。 骯髒世雖憎,豈弟神所許。 嗟爾守一官,十年不改故。 兒寒屢號朝,妻飢數啼暮。 又隨五斗米,遠向千里去。 中山貔虎屯,北鄙咽喉據。 我昔少年遊,夢景墮飛霧。 猶思雁塔涼,尚愛石丈主。 迨汝閒暇時,尋我經行處。 聊因起遐想,會自有佳趣。 此外姑置之,勿改平生度。 功名無巧手,富貴有夷路。 往復版築中,時來猶舉傅。

譯文:

人生最可貴的是保持純真的本性,又何必刻意去顯露自己的鋒芒呢。 爲人剛直倔強雖然會被世俗所憎惡,但和樂平易卻是能得到神明讚許的。 嘆息你堅守着一個官職,十年了都沒有改變現狀。 孩子在早晨因寒冷而屢次號哭,妻子在傍晚因飢餓而多次啼哭。 現在你又爲了那微薄的俸祿,要遠行到千里之外的地方去。 中山那裏有勇猛的軍隊駐守,它佔據着北部邊境的咽喉要道。 我從前年少的時候曾到過那裏,那些景象如今在我的夢裏就像飄散的霧氣一樣。 我依然懷念着那清涼的雁塔,也還喜愛着以石爲丈的景緻。 等你有空餘時間的時候,可以去尋找我曾經走過的地方。 姑且憑藉這些引發一些美好的遐想,自然會有美妙的趣味。 除此之外的事情就先放在一邊吧,不要改變你一生的操守和準則。 獲取功名並沒有什麼巧妙的辦法,追求富貴卻也有平坦的道路。 就像傅說曾經在築牆勞作之間往復,時機到來時也能得到舉薦成就大事。
關於作者
宋代趙鼎臣

[約公元一一0一年前後在世]字承之,衛城人。生卒年均不詳,約宋徽宗建中靖國初前後在世。工詩,才氣飄逸,記問精博。自號葦溪翁。元佑間進士。紹聖中,登宏詞科。宣和中,以右文殿修撰,知鄧州。召爲太府卿。嘗往來大名、真定間,與蘇軾、王安石諸人交好,相與酬倡,故所作具有門逕,能力追古人。鼎臣本著有文集一百二十卷,其孫綱立刊於復州,至四十卷而止。今則僅存竹隱畸士集二十卷,《四庫總目》系輯搜所成。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序