八十用鷹揚,萬里封燕頷。 一擲遂成盧,再索僅得坎。 命也天所司,欲言吾不敢。 不見孫先生,有羹長不糝。 何曾少卑之,坐是得坎窞。 平生讀書苦,求味在橄欖。 凜然剛毅姿,身大不及膽。 滿堂進羶葷,長跪出昌歜。 嗜好苦乖殊,持此欲誰覽。 貽我病起詩,慨嘆發悲感。 君看彼棼絲,見用即衡紞。 得失付天公,吾屬可無憾。
次韻志康病起
譯文:
八十歲還能像呂尚那樣大展雄才,萬里之外可以像班超一樣因立功而獲封。有的人一次嘗試就獲得成功,可有的人再三努力也僅能稍有小成。命運由上天掌管,我也不敢妄自評說。
你沒看到孫先生嗎,他煮的羹湯裏從來不加調料。他不願稍微降低自己的標準,因此陷入困境。他一生刻苦讀書,就像品味橄欖,要的就是那苦後回甘的滋味。他有着凜然剛毅的姿態,身材或許不算高大,但膽量過人。
滿堂的人都在享用葷腥美食,他卻恭敬地獻上味道特殊的昌歜。每個人的喜好相差如此之大,他這樣的獨特喜好又能給誰欣賞呢。
你送給我病癒後寫的詩,詩中滿是慨嘆,讓人悲從中來。你看那雜亂的絲線,一旦被用上就能成爲重要的冠冕上的垂繩。
把得失都交給上天吧,我們這些人也就沒什麼可遺憾的了。
納蘭青雲