君如霜鹘精爽老,目睨云霄长侧脑。 不种河阳满县花,手披泮水收芹藻。 闭门较艺防请谒,门外宾朋迹如扫。 饥肠得酒吼怒雷,牙颊生烟喉吻燥。 青灯枕上梦蛾眉,惊魄酷怕寒砧捣。 纵未休粮仙骨轻,丹田亦合生梨枣。 归来清狂尚未减,怀抱向人辄倾倒。 不作孟公投辖饮,乃欲悲吟效郊岛。 明年东风破柳条,万里晴江波浩浩。 此时扁舟挽不留,依旧儒官守枯槁。 只今有酒不浪饮,迎腊寒梅为谁好。 相将风雪不饶人,拂面飞花故相恼。 期君三日不如盟,定作回波嘲栲栳。
汪信民顷赴符离约谒告还家为盛集戏作诗嘲之以助一笑仍率诸友同赋
译文:
你就像那霜雪中的鹘鹰,精神矍铄而老当益壮,眼睛斜视着云霄,脑袋总是侧转着,尽显高傲之态。
你没有像潘岳那样在河阳种下满县的繁花,而是亲自在学宫之中,培养着优秀的人才。
你关起门来考核学业,防止他人请托说情,以至于门外那些想走捷径的宾客的踪迹,都像被清扫过一样稀少。
你饥饿的肠胃灌下美酒之后,如怒吼的惊雷作响,牙齿和脸颊都似乎冒起了烟,喉咙和嘴唇干渴难耐。
夜里在青灯相伴的枕头上,梦到了美人,可那寒夜中捣衣的砧声却突然响起,惊破了你的美梦,让你心有余悸。
纵然你还没有修炼到不食五谷而使仙骨轻盈的境界,但丹田之中也应该长出像梨枣一样的元气了吧。
你归来之后,那清狂的劲头依然未减,总是向别人毫无保留地倾诉自己的心事。
你不像陈遵那样热情好客,留住客人痛饮,却想要像孟郊、贾岛一样悲苦地吟诗。
明年东风吹破了柳条,万里晴江上波浪浩浩荡荡。
到那时,你坐着扁舟离去,谁也挽留不住,依旧做着那清苦的儒官,守着那清贫的生活。
如今有酒就不要浪费着不喝,那迎接腊月的寒梅,又会为谁而绽放它的美好呢?
风雪可不会饶人,那拂面而来的飞花故意来惹你烦恼。
我和你相约三日之期,如果你不遵守约定,我一定会像作《回波词》嘲笑栲栳一样嘲笑你。
纳兰青云