禍福初無門,吉凶本不僭。 蹠壽顏夭折,此理竟誰驗。 貴不嗇讒邪,富獨饒聚斂。 施施驕妻妾,百索無一欠。 貞士抱清真,藜藿常不饜。 人生鬼揶揄,奄忽就窀窆。 吾友汪夫子,才力百夫贍。 獨立流俗中,如山不可塹。 青衫困冷官,半世守寒儉。 自從斯人亡,吾生良可厭。 弦絕伯牙琴,墓掛徐卿劍。 但餘清溪編,萬丈垂光焰。 朝來雨新霽,湖波清瀲灩。 禪堂淨巾屨,僧榻涼枕簟。 追尋舊遊蹤,歷歷皆可念。 矢詩寓一哀,苦淚漬鉛槧。
集西塔寺懷亡友汪信民以言念君子溫其如玉爲韻探得念字
福與禍原本就沒有固定的來路,吉和兇本來也不會有差錯。盜蹠長壽而顏回卻早早夭折,這樣的道理到底要如何驗證呢?
那些權貴之人不吝嗇於做讒佞邪惡之事,富有的人更是擅長搜刮錢財。他們得意洋洋地在妻妾面前炫耀,各種索求沒有一樣不能滿足。而正直的人堅守着純真的品格,連粗茶淡飯都常常不能喫飽。人生總是被鬼神戲弄,轉眼間就走向了墳墓。
我的好友汪先生,他的才能力量能抵得上百人。他在世俗之中特立獨行,就像一座山一樣不可動搖。他只穿着青色的官服,困於冷僻的官職,半輩子都過着清寒節儉的生活。
自從他離世之後,我的生活實在讓人厭煩。就像伯牙因爲子期去世而斷絃不再彈琴,季札把劍掛在徐君的墓上。如今只剩下他所著的《清溪集》,那光輝就像萬丈光芒一樣閃耀。
早晨雨剛停,湖水波光粼粼十分清澈。在禪堂裏我洗淨巾鞋,躺在僧榻上,枕着涼蓆。追尋着過去一起遊玩的蹤跡,每一處都清晰地浮現在眼前,讓人十分懷念。我寫下這首詩寄託哀思,苦澀的淚水浸溼了書寫的文具。
评论
加载中...
納蘭青雲