落帆倚芳洲,冷日銜翠壁。 沙平野步穩,不費支筇力。 邂逅到幽洞,雲水已昏夕。 陰崖上蒼穹,杳不見轍跡。 巖前月色薄,細路稍有覓。 瀑泉號秋聲,飛練不計尺。 僧房得少憩,坐久耳方寂。 河梁謫仙人,握手見胸臆。 囊無一錢看,志有萬里適。 拄頰望西山,琢句愈工績。 同遊得二妙,筆障亦勁敵。 笑談頗傾坐,酬唱屢即席。 顧予舌本強,咀嚼覺清液。 林泉信幽奇,歲月尤迅亟。 茲遊莫辭頻,能著幾兩屐。
石門山
我解開船帆,把船停靠在長滿花草的小洲旁,清冷的太陽好像銜在翠綠的崖壁之間。
沙灘平坦,我在野外漫步十分穩當,都不用拄着竹杖助力。
偶然間來到了一處幽靜的山洞,此時山間雲霧繚繞,天色已經昏暗。
那陰森的山崖高聳入雲,深遠得看不見車馬走過的痕跡。
山岩前月色淡薄,我仔細尋覓才隱約看到一條小路。
瀑布飛瀉,在秋風中發出呼嘯之聲,那如白色絲帶般的水流,也不知有多長。
我在僧人的房舍裏稍稍休息,坐了許久,耳朵才漸漸習慣周圍的寂靜。
在這裏遇到了像被貶謫下凡的仙人一樣的好友,我們握手交談,坦誠地吐露內心的想法。
他囊中沒有一文錢,可心中卻有着遠行萬里的志向。
他手拄臉頰眺望西山,作詩愈發精妙。
一同遊玩的還有兩位才俊,他們揮筆作詩的本領也是強勁的對手。
我們的談笑引得衆人傾聽,還多次當場吟詩唱和。
反觀我自己笨嘴拙舌,卻也在這氛圍中品味到了清新的意趣。
山林泉石實在是清幽奇異,可歲月流逝得太快了。
這次遊玩之後,可不要推辭以後再來,人生又能穿壞幾雙木屐呢。
納蘭青雲