石门山

落帆倚芳洲,冷日衔翠壁。 沙平野步稳,不费支筇力。 邂逅到幽洞,云水已昏夕。 阴崖上苍穹,杳不见辙迹。 岩前月色薄,细路稍有觅。 瀑泉号秋声,飞练不计尺。 僧房得少憩,坐久耳方寂。 河梁谪仙人,握手见胸臆。 囊无一钱看,志有万里适。 拄颊望西山,琢句愈工绩。 同游得二妙,笔障亦劲敌。 笑谈颇倾坐,酬唱屡即席。 顾予舌本强,咀嚼觉清液。 林泉信幽奇,岁月尤迅亟。 兹游莫辞频,能著几两屐。

我解开船帆,把船停靠在长满花草的小洲旁,清冷的太阳好像衔在翠绿的崖壁之间。 沙滩平坦,我在野外漫步十分稳当,都不用拄着竹杖助力。 偶然间来到了一处幽静的山洞,此时山间云雾缭绕,天色已经昏暗。 那阴森的山崖高耸入云,深远得看不见车马走过的痕迹。 山岩前月色淡薄,我仔细寻觅才隐约看到一条小路。 瀑布飞泻,在秋风中发出呼啸之声,那如白色丝带般的水流,也不知有多长。 我在僧人的房舍里稍稍休息,坐了许久,耳朵才渐渐习惯周围的寂静。 在这里遇到了像被贬谪下凡的仙人一样的好友,我们握手交谈,坦诚地吐露内心的想法。 他囊中没有一文钱,可心中却有着远行万里的志向。 他手拄脸颊眺望西山,作诗愈发精妙。 一同游玩的还有两位才俊,他们挥笔作诗的本领也是强劲的对手。 我们的谈笑引得众人倾听,还多次当场吟诗唱和。 反观我自己笨嘴拙舌,却也在这氛围中品味到了清新的意趣。 山林泉石实在是清幽奇异,可岁月流逝得太快了。 这次游玩之后,可不要推辞以后再来,人生又能穿坏几双木屐呢。
评论
加载中...
关于作者

陈汝锡,字师予,青田(今属浙江)人。哲宗绍圣四年(一○九七)进士。徽宗崇宁间提举福建学事。高宗建炎三年(一一二九),为两浙转运副使(《建炎以来系年要录》卷三○)。四年,知越州兼主管两浙东路安抚司公事(《宋会要辑稿》职官四一之一○○)。绍兴二年(一一三二),责授汝州团练副使、漳州安置(《建炎以来系年要录》卷五一)。有《鹤溪集》十二卷(《宋史·艺文志》),已佚。事见《永乐大典》卷三一四五引《处州志》。今录诗五首。

微信小程序
Loading...

微信扫一扫,打开小程序

该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

微信扫一扫,打开小程序