建武下詔書,海嶠識明主。 除吏得陽城,所喜逸民舉。 滿腹懷經綸,筆間含露雨。 平生相期心,中興爾乎取。 定交自疇昔,契闊及再暑。 執熱子南來,五月憩漳浦。 破啼謀一笑,預置風月俎。 危言儻可陳,正學當盡吐。 成虧在須臾,得失宜熟數。 收功謝王魏,取道跡傅呂。 開茲衆正路,慰彼蒼生苦。 閉關拒他盜,拂席招巢許。
聞師川諫議至漳州作建除字詩十二韻迓之
### 逐句翻譯
1. **建武下詔書,海嶠識明主**
- 像東漢光武帝劉秀在建武年間下達詔書廣納賢才一樣,如今朝廷下了詔書,在那偏遠的海邊地區,人們都知曉了當今聖明的君主。
2. **除吏得陽城,所喜逸民舉**
- 這次選拔官吏得到了像唐代諫議大夫陽城那樣正直賢能的人,令人欣喜的是,那些隱居的賢才也被舉薦出來了。
3. **滿腹懷經綸,筆間含露雨**
- 您胸中裝滿了經世治國的謀略,筆下流淌出的文字如同雨露一般潤澤。
4. **平生相期心,中興爾乎取**
- 我這一生對您滿懷期待,國家的中興大業或許就要靠您來實現了。
5. **定交自疇昔,契闊及再暑**
- 我們從很久以前就結下了交情,如今分別已經兩年了。
6. **執熱子南來,五月憩漳浦**
- 在這酷熱難耐的時節,您一路南行,五月來到了漳浦這個地方稍作休息。
7. **破啼謀一笑,預置風月俎**
- 爲了讓您一掃旅途的疲憊,我提前準備好了風雅的酒宴,希望能讓您開懷一笑。
8. **危言儻可陳,正學當盡吐**
- 如果有什麼正直敢言的話可以說,那您就應該把正確的學問和主張都毫無保留地說出來。
9. **成虧在須臾,得失宜熟數**
- 事情的成功與失敗往往就在一瞬間,得與失的道理您應該仔細地權衡。
10. **收功謝王魏,取道跡傅呂**
- 希望您能建立像王珪、魏徵那樣的功績,走像傅說、呂尚那樣的賢相之路。
11. **開茲衆正路,慰彼蒼生苦**
- 打開衆多正直之士進身的道路,去慰藉那些生活困苦的百姓。
12. **閉關拒他盜,拂席招巢許**
- 要像關閉城門一樣拒絕那些奸邪之人,同時像恭敬地拂拭坐席一樣招攬像巢父、許由那樣的高潔隱士。
### 整體解讀
這首詩是洪炎聽聞師川諫議大夫到漳州後所作,表達了對師川的歡迎與期待。詩中既有對師川賢能的讚美,也回顧了兩人的交情,還希望師川能爲國家中興貢獻力量,任用賢才、安撫百姓、拒絕奸佞。
评论
加载中...
納蘭青雲