建武下诏书,海峤识明主。 除吏得阳城,所喜逸民举。 满腹怀经纶,笔间含露雨。 平生相期心,中兴尔乎取。 定交自畴昔,契阔及再暑。 执热子南来,五月憩漳浦。 破啼谋一笑,预置风月俎。 危言傥可陈,正学当尽吐。 成亏在须臾,得失宜熟数。 收功谢王魏,取道迹傅吕。 开兹众正路,慰彼苍生苦。 闭关拒他盗,拂席招巢许。
闻师川谏议至漳州作建除字诗十二韵迓之
译文:
### 逐句翻译
1. **建武下诏书,海峤识明主**
- 像东汉光武帝刘秀在建武年间下达诏书广纳贤才一样,如今朝廷下了诏书,在那偏远的海边地区,人们都知晓了当今圣明的君主。
2. **除吏得阳城,所喜逸民举**
- 这次选拔官吏得到了像唐代谏议大夫阳城那样正直贤能的人,令人欣喜的是,那些隐居的贤才也被举荐出来了。
3. **满腹怀经纶,笔间含露雨**
- 您胸中装满了经世治国的谋略,笔下流淌出的文字如同雨露一般润泽。
4. **平生相期心,中兴尔乎取**
- 我这一生对您满怀期待,国家的中兴大业或许就要靠您来实现了。
5. **定交自畴昔,契阔及再暑**
- 我们从很久以前就结下了交情,如今分别已经两年了。
6. **执热子南来,五月憩漳浦**
- 在这酷热难耐的时节,您一路南行,五月来到了漳浦这个地方稍作休息。
7. **破啼谋一笑,预置风月俎**
- 为了让您一扫旅途的疲惫,我提前准备好了风雅的酒宴,希望能让您开怀一笑。
8. **危言傥可陈,正学当尽吐**
- 如果有什么正直敢言的话可以说,那您就应该把正确的学问和主张都毫无保留地说出来。
9. **成亏在须臾,得失宜熟数**
- 事情的成功与失败往往就在一瞬间,得与失的道理您应该仔细地权衡。
10. **收功谢王魏,取道迹傅吕**
- 希望您能建立像王珪、魏徵那样的功绩,走像傅说、吕尚那样的贤相之路。
11. **开兹众正路,慰彼苍生苦**
- 打开众多正直之士进身的道路,去慰藉那些生活困苦的百姓。
12. **闭关拒他盗,拂席招巢许**
- 要像关闭城门一样拒绝那些奸邪之人,同时像恭敬地拂拭坐席一样招揽像巢父、许由那样的高洁隐士。
### 整体解读
这首诗是洪炎听闻师川谏议大夫到漳州后所作,表达了对师川的欢迎与期待。诗中既有对师川贤能的赞美,也回顾了两人的交情,还希望师川能为国家中兴贡献力量,任用贤才、安抚百姓、拒绝奸佞。
纳兰青云