偈頌一一二首 其四二

五色燈光眚所成,但除其眚莫除塵。 若言本眼何曾眚,乃是臨河渴死人。

這首詩雖然形式上類似偈頌,但從內容看更像是蘊含禪理的詩作。以下是它的現代漢語翻譯: 那五彩斑斕的燈光,其實是眼睛生了毛病所產生的幻相。我們只需要去除這眼病,而不必去清理那些幻相中的灰塵。 要是有人說眼睛原本就沒有毛病,那就如同站在河邊卻被渴死的人一樣荒謬啊。 這裏需要說明的是,詩裏運用了佛教的一些概念和隱喻,“眚”在佛教語境裏常象徵着人們內心的迷惑、煩惱等錯誤認知;而“燈光”等幻相則代表由這種錯誤認知所產生的虛妄景象。詩人通過這樣的比喻,傳達出要去除根本的煩惱、錯誤認知,而不是在虛妄的表象上做無用功的禪理。
關於作者

釋清遠(一○六七~一一二○),號佛眼,臨邛(今四川邛崍)人。俗姓李。年十四出家,嘗依毗尼。南遊江淮間,遍歷禪席,師事五祖演禪師七年。後隱居四面山大中庵,又住崇寧萬壽寺。繼住舒州龍門寺十二年。徽宗政和八年(一一一八),奉敕住和州褒禪山寺(《古尊宿語錄》卷二九)。踰年,以疾辭,歸隱蔣山之東堂。爲南嶽下十四世,五祖演禪師法嗣。宣和二年卒,年五十四。事見《筠溪集》卷二四《和州褒山佛眼禪師塔銘》,《嘉泰普燈錄》卷一一、《五燈會元》卷一九有傳。

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序