上知府張朝請

我公政事誰與儔,宛似當年陳太丘。 德星光芒臨寶婺,和氣薰蒸凌素秋。 天理人爲默相應,果見豐盈入謳詠。 浙濱諸郡正憂勞,谷上三農獨歡慶。 雨調風若無乖愆,六穟三禾大有年。 不須更看斗魁覆,賜自我公休論天。 朝廷勤勤念方面,天以公從人主願。 返火還珠昔謾聞,多稌遺秉今才見。 德度恢恢真絕倫,北斗以南能幾人。 繡衣風憲榮光近,熊軾威儀恩命新。 荊溪之子少也賤,爲米折腰來佐縣。 五袴於今預蜀歌,三語何時同晉掾。 公不見黃金百鎰未爲優,季布一諾百不愁。 又不見李白不願萬戶侯,惟願一識韓荊州。 賤子聞公名已久,今幸將身託趨走。 短歌不惜賦漁陽,此聲未便羞雞口。

譯文:

### 前言 這首詩是作者慕容彥逢向上司知府張朝請表達讚美與仰慕之情的作品。詩中高度讚揚了張朝請的政事才能、品德風範,描述了其治理下的良好景象,同時也表達了自己希望得到賞識的心意。以下是逐句的現代漢語翻譯: ### 正文翻譯 - “我公政事誰與儔,宛似當年陳太丘”:您處理政事的能力誰能與之相比呢?簡直就像當年的陳太丘一樣出色。陳太丘即陳寔,是東漢時期以德行和政事著稱的官員。 - “德星光芒臨寶婺,和氣薰蒸凌素秋”:您的品德如德星般閃耀,光芒灑落在寶婺之地(這裏可能指張朝請任職的地方)。您帶來的祥和之氣,瀰漫開來,甚至超越了清爽的秋天所具有的寧靜平和。 - “天理人爲默相應,果見豐盈入謳詠”:天理和人爲的努力默默相呼應,果然看到了豐收的景象被百姓們用歌謠傳頌。也就是說,因爲您治理有方,順應天理,所以有了豐收的好結果。 - “浙濱諸郡正憂勞,谷上三農獨歡慶”:浙江沿岸的其他郡縣還在爲各種事務憂愁操勞,而您治理下的鄉村農民卻獨自沉浸在歡慶之中。三農指從事農、林、牧的百姓。 - “雨調風若無乖愆,六穟三禾大有年”:風調雨順,沒有出現任何差錯。田間長出了一莖六穗、一莖三禾的祥瑞之稻,預示着這是一個大豐收的年份。 - “不須更看斗魁覆,賜自我公休論天”:不用再去看斗魁星是否覆蓋(古代可能有通過星象判斷吉凶、收成的說法),這豐收的恩賜是您帶來的,就不用說是上天的賜予了,強調是您治理得好纔有這樣的成果。 - “朝廷勤勤念方面,天以公從人主願”:朝廷一直殷切地關心着地方的治理,上天派您來,正是順應了君主的心願,說明朝廷對您很重視,您是君主理想的地方治理人才。 - “返火還珠昔謾聞,多稌遺秉今才見”:過去只是聽說過像孟嘗“還珠”、劉昆“反風滅火”這樣的賢能官員的事蹟(這些都是古代官員造福百姓的典故),如今在您這裏,看到了大片的稻穀和遺留在田間的稻把(形容豐收),才真正見識到了如同古代賢能官員一般的治理成效。 - “德度恢恢真絕倫,北斗以南能幾人”:您的品德和度量寬廣宏大,真的是獨一無二,在整個南方地區,能有幾個像您這樣的人呢? - “繡衣風憲榮光近,熊軾威儀恩命新”:您即將獲得擔任監察官員(繡衣指御史等執法官員)的榮耀,這榮耀離您越來越近了;您乘坐着裝飾有熊軾的車(熊軾是古代高級官員車軾上的裝飾,代表着威儀),接受着新的恩寵任命。 - “荊溪之子少也賤,爲米折腰來佐縣”:我這個荊溪地方出身低微的人,爲了謀生餬口,來到這裏輔佐治理縣務。“爲米折腰”化用了陶淵明“爲五斗米折腰”的典故。 - “五袴於今預蜀歌,三語何時同晉掾”:如今這裏百姓也像當年蜀地百姓歌頌廉範那樣歌頌您的功績(“五袴歌”是百姓歌頌廉範的歌謠),我什麼時候能像當年的阮瞻憑藉三句話就得到王戎賞識成爲屬官那樣得到您的賞識呢? - “公不見黃金百鎰未爲優,季布一諾百不愁”:您沒看到嗎,擁有百鎰黃金算不上優秀,而像季布那樣一諾千金才讓人敬佩。這裏用季布的典故,強調誠信和品德的重要。 - “又不見李白不願萬戶侯,惟願一識韓荊州”:您又沒看到嗎,李白不願意追求萬戶侯那樣的高官厚祿,只希望能夠結識韓荊州(韓荊州指韓朝宗,他喜歡舉薦人才,李白曾寫《與韓荊州書》表達仰慕)。 - “賤子聞公名已久,今幸將身託趨走”:我聽聞您的大名已經很久了,如今有幸能夠追隨您,爲您奔走效勞。 - “短歌不惜賦漁陽,此聲未便羞雞口”:我不吝惜用這首短歌來表達我的心意,就像當年禰衡擊鼓作《漁陽摻撾》一樣。我這樣的表達也不算像“寧爲雞口,無爲牛後”中所說的那樣微不足道而感到羞愧,意思是自己大膽地表達對您的讚美和追隨的心意。
關於作者
宋代慕容彥逢

(1067—1117)常州宜興人,字淑遇,一作叔遇。哲宗元祐三年進士。復中紹聖二年弘詞科。累遷太學博士。徽宗朝,除祕書省校書郎,三遷至左司諫,又擢中書舍人、尚書兵部侍郎,頗受知徽宗。爲蔡京排擠,出知汝州。政和元年召還,官至刑部尚書。性嗜學,博通經史諸子,詞章雅麗簡古,揮筆立就,一時典冊,多出其手。卒諡文友。有《摛文堂集》。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序