和吴显道

泽国破秋仲,景物兆冬索。 回飙卷林尾,宿雾泛寥廓。 泮水还阛阇,层峦瞰篱落。 启牖挹蒨葱,开径徒参错。 虀盐虽寂寥,文史欣博约。 论古到鸿荒,谈经愧穿凿。 逸志想鸿冥,腼颜羞雉啄。 于焉得真趣,豁若解其缚。 环窗惟载籍,一视等糟粕。 了了见本来,端如契圆觉。 冲襟游汗漫,高步趋广莫。 同心有名儒,摄官在戎幕。 学识造渊醇,词章臻炳铄。 良骥服盐车,白驹絷场藿。 念昔始倾盖,考正于狐貉。 韵宇凛可钦,标致湛无著。 觞豆陪余欢,翰墨时间作。 晨嬉风力劲,夜语霜威虐。 屈指两炎凉,流年信回薄。 九重跻帝德,四海绝民瘼。 南征奠蛮侮,西戍弭戎掠。 吾道斯为亨,君才顾何怍。 行当坐天禄,看书资笔削。 不然冥成均,阐教助飞跃。 冠绶追英游,林泉谢远诺。 胡为怀故乡,逝将依负郭。 古都富城市,比屋丽金雘。 甲第临江壖,胜槩夺云壑。 曲沟环渌塍,激涧度危彴。 升高或扪萝,厉急辄遗𪨗。 驯禽栖几席,幽花堕杯杓。 渔樵频问讯,童稚杂欢噱。 寻步陟兰屿,选胜望菌阁。 此虽美无度,乌知乖所学。 待时既韫玉,税驾宜振铎。 忠告冀毋忽,投分匪轻托。 野芹称美献,行潦资远酌。 睠言效悃愊,岂止事嘲谑。 知君须多暇,过我当如昨。 茗饮无俗情,疏餐有真乐。 论文穷九畴,议武贯三略。 谁主复谁宾,此意良不恶。

译文:

在水乡,中秋时节已过,这景象仿佛预示着冬日的萧索。回旋的狂风席卷着树林的末梢,隔夜的雾气弥漫在辽阔的天空。泮水环绕着繁华的街市,层层山峦俯瞰着稀疏的村落。打开窗户,便能揽入那一片葱绿,开辟的小径交错杂乱。 虽然生活中只有粗茶淡饭,显得寂寥,但能在丰富的文史知识中探寻博与约的道理,还是令人欣喜的。我们谈论古代能追溯到洪荒时代,讲解经书时却惭愧于自己的牵强附会。我心怀高远的志向,就像那高飞的鸿雁,羞愧于像野鸡一样为了小利而低头啄食。在这里,我寻得了真正的趣味,就像解开了束缚一般畅快。窗前只有堆积的书籍,此刻我将它们都视为糟粕。能清晰地洞察事物的本质,就如同领悟了圆满的觉悟。 我怀着旷达的胸怀遨游于天地之间,迈着高远的步伐走向广阔的旷野。有一位志同道合的名儒,在军中任职。他的学识深厚醇正,文章光彩照人。可如今,他就像一匹良马去拉盐车,又像一匹白驹被困在长满豆叶的场地。 回想当初我们初次相逢,一同探讨学问。他风度凛然,令人钦佩,品格纯净,不沾尘俗。我们一起在酒席间尽情欢乐,也不时舞文弄墨。早晨游玩时风力强劲,夜晚交谈时霜寒肆虐。屈指算来,已经过了两个寒暑,时光流转得如此之快。 如今皇帝的德政遍及天下,四海之内百姓的疾苦都已消除。南方的征讨平定了蛮人的侵扰,西部的戍守制止了戎人的掠夺。我们所追求的道如今已经通达,你的才华又何必惭愧呢?你应当进入天禄阁,为整理书籍贡献力量。不然就到太学中,阐扬教义,助力学子们进步。穿上官服,与英才一同交游,告别隐居山林的诺言。 为什么你还怀念故乡,想要回到城郊去呢?故乡的城市繁华,家家户户都装饰得富丽堂皇。豪门大宅临江而建,美景能与云雾缭绕的山谷媲美。曲折的沟渠环绕着碧绿的田埂,湍急的山涧上横跨着危险的小桥。登高时要攀着藤萝,涉过急流时甚至会丢掉鞋子。温顺的鸟儿栖息在桌椅旁,清幽的花朵落入酒杯中。渔夫和樵夫常常来问候,孩子们也夹杂着欢声笑语。我们漫步登上长满兰花的小岛,选择胜景眺望如菌的楼阁。 这里虽然美得无与伦比,但又怎知这与我们所学的道不相契合呢?你等待时机,就像怀揣美玉,此时应该出来宣扬正道。我诚恳地给你这些忠告,希望你不要忽视,我把这番心意托付给你并非轻率之举。我这就像献上野芹、取来路边积水一样,虽微薄但真诚,不只是为了戏谑调侃。 我知道你有很多闲暇时间,希望你还能像从前一样来看望我。一起品茶,没有世俗的俗气,吃着简单的饭菜也有真正的快乐。我们可以深入探讨《九畴》这样的经典学问,透彻研究《三略》这样的兵法谋略。主客之间不必计较,这样的情致真是不错啊。
关于作者
宋代慕容彦逢

(1067—1117)常州宜兴人,字淑遇,一作叔遇。哲宗元祐三年进士。复中绍圣二年弘词科。累迁太学博士。徽宗朝,除秘书省校书郎,三迁至左司谏,又擢中书舍人、尚书兵部侍郎,颇受知徽宗。为蔡京排挤,出知汝州。政和元年召还,官至刑部尚书。性嗜学,博通经史诸子,词章雅丽简古,挥笔立就,一时典册,多出其手。卒谥文友。有《摛文堂集》。

纳兰青云