夢澤正天寒,南峯帶秋色。 詩人句不盡,餘意傳粉墨。 年來兩眼昏,吏牘苦侵迫。 明窗展橫素,刮膜謝砭石。 往時蓬萊宮,圖畫燦東壁。 拾遺老陰峭,思訓麗春碧。 經年一過眼,行繞不暇食。 太行逢李生,筆勢妙思索。 未成真營丘,不俗已高格。 安得十萬錢,盡致鵝溪白。 不須念衣裘,䃜灰日滋殖。 寫我江湖心,浩蕩滿千尺。
觀畫
譯文:
雲夢澤正值天寒地凍之時,南面的山峯籠罩着一片秋意。詩人縱然有妙筆生花,也難以將這景緻的韻味完全用詩句描繪出來,於是將那無盡的意趣寄託在了畫作之中。
這些年我的雙眼變得昏花,又被官府的公文所困擾、逼迫。如今在明亮的窗前展開這橫幅畫卷,它就像能颳去眼膜的良藥,讓我忘卻了病痛與煩惱。
過去在蓬萊宮中,牆壁上掛滿了燦爛的圖畫。有像杜甫那樣筆力蒼勁的畫作,也有李思訓筆下絢麗如春的碧水青山。當年我一年裏都能多次觀賞這些佳作,圍着它們觀賞,忙得連喫飯的時間都沒有。
在太行山遇到了李生,他筆下的畫,筆勢精妙,充滿了巧思。雖然他還沒能達到李成(號營丘)那樣的境界,但畫作已超凡脫俗,格調高雅。
我怎樣才能籌到十萬錢,去買來大量的鵝溪絹呢?不用再去考慮添置衣裘了,就讓烤火的炭灰越積越多吧。我只盼着能用這些絹,讓李生畫出我心中那浩渺的江湖情,讓那浩蕩的江湖之意在畫中滿溢千尺。
關於作者
宋代 • 李昭玘
李昭玘(?~一一二六),字成季,濟州鉅野(今山東鉅野)人。神宗元豐二年(一○七九)進士(《直齋書錄解題》卷一五),任徐州教授。哲宗元祐五年(一○九○),自祕書省正字除校書郎(《續資治通鑑長編》卷四四五)。通判潞州,入爲祕書丞、開封府推官。出提點永興、京西、京東路刑獄。徽宗立,召爲右司員外郎,遷太常少卿,出知滄州。崇寧初,入黨籍,居閒十五年,自號樂靜先生。欽宗靖康元年,以起居舍人召,未赴而卒。有《樂靜集》三十卷傳世,其中詩四卷,而今存各本均缺第二卷。《宋史》卷三四七有傳。 李昭玘詩,以文淵閣《四庫全書》本爲底本,校以清陸心源藏抄本(簡稱清抄本,今藏北京圖書館)。新輯集外詩,補於卷末。
淘宝精选
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲