過虹縣有作

老態倦羈旅,不堪行舸催。 風高鳥橫度,汀轉樹交回。 雨過霧猶溼,春寒花未開。 楚傖如見問,不爲米南來。

譯文:

人上了年紀,我早已厭倦了這漂泊羈旅的生活,實在受不了這行駛的船兒不斷催促我前行。 風勢正猛,鳥兒在風中橫斜着飛過天空;河中小洲拐了個彎,兩岸的樹木交錯迴環,彷彿在相互交織。 剛剛下過雨,霧氣還是溼漉漉的;雖然已經是春天,但寒意未消,花兒都還沒有開放。 要是有那粗俗的楚人問我爲何來到南方,我會告訴他們,我可不是爲了那點俸祿纔到這南方來的。
關於作者
宋代李昭玘

李昭玘(?~一一二六),字成季,濟州鉅野(今山東鉅野)人。神宗元豐二年(一○七九)進士(《直齋書錄解題》卷一五),任徐州教授。哲宗元祐五年(一○九○),自祕書省正字除校書郎(《續資治通鑑長編》卷四四五)。通判潞州,入爲祕書丞、開封府推官。出提點永興、京西、京東路刑獄。徽宗立,召爲右司員外郎,遷太常少卿,出知滄州。崇寧初,入黨籍,居閒十五年,自號樂靜先生。欽宗靖康元年,以起居舍人召,未赴而卒。有《樂靜集》三十卷傳世,其中詩四卷,而今存各本均缺第二卷。《宋史》卷三四七有傳。 李昭玘詩,以文淵閣《四庫全書》本爲底本,校以清陸心源藏抄本(簡稱清抄本,今藏北京圖書館)。新輯集外詩,補於卷末。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序