天長道中

細草眠黃犢,短籬穿綠楊。 舂聲鵓鴣急,田徑蝍蛆長。 地暖足春物,雨頻宜水鄉。 羈懷不可話,倒橐酒須嘗。

在天長的道路上,我看到這樣的景象:嫩綠的細草間,黃色的小牛犢愜意地臥着休息;矮矮的籬笆旁,翠綠的楊樹穿插生長,充滿生機。 遠處傳來陣陣舂米的聲音,其間還夾雜着鵓鴣鳥急切的鳴叫聲。田埂小道上,蝍蛆這種小蟲子正緩緩地爬行,看起來長長的。 這裏土地溫暖,孕育出了豐富的春日景物;雨水頻繁,特別適合這水鄉之地的發展。 而我這漂泊在外的羈旅情懷,實在是難以言說,索性倒出袋子裏的酒,好好品嚐一番來排解愁緒。
评论
加载中...
關於作者

李昭玘(?~一一二六),字成季,濟州鉅野(今山東鉅野)人。神宗元豐二年(一○七九)進士(《直齋書錄解題》卷一五),任徐州教授。哲宗元祐五年(一○九○),自祕書省正字除校書郎(《續資治通鑑長編》卷四四五)。通判潞州,入爲祕書丞、開封府推官。出提點永興、京西、京東路刑獄。徽宗立,召爲右司員外郎,遷太常少卿,出知滄州。崇寧初,入黨籍,居閒十五年,自號樂靜先生。欽宗靖康元年,以起居舍人召,未赴而卒。有《樂靜集》三十卷傳世,其中詩四卷,而今存各本均缺第二卷。《宋史》卷三四七有傳。 李昭玘詩,以文淵閣《四庫全書》本爲底本,校以清陸心源藏抄本(簡稱清抄本,今藏北京圖書館)。新輯集外詩,補於卷末。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序