春日游西池

雨余风日暖,野塘春水满。 天影倒浮人,镜光环射眼。 兰船不可上,漠漠低烟晚。 归路已埃尘,沧波凫鹄远。

译文:

春雨过后,风和日丽,天气暖洋洋的,野外池塘里的春水已经涨满。 湛蓝的天空倒映在水中,人仿佛漂浮在天空之上,水面如同一面明亮的镜子,反射出的光芒晃得人眼睛都有些发花。 我原本想登上那精美的小船去游玩,可天色渐晚,暮霭沉沉,薄薄的烟雾在低空弥漫,似乎并不适宜行船。 踏上归途的时候,道路上已经扬起了灰尘,回首望去,那碧波荡漾的池塘上,野鸭和天鹅已经游向了远方。
关于作者
宋代李昭玘

李昭玘(?~一一二六),字成季,济州巨野(今山东巨野)人。神宗元丰二年(一○七九)进士(《直斋书录解题》卷一五),任徐州教授。哲宗元祐五年(一○九○),自秘书省正字除校书郎(《续资治通鉴长编》卷四四五)。通判潞州,入为秘书丞、开封府推官。出提点永兴、京西、京东路刑狱。徽宗立,召为右司员外郎,迁太常少卿,出知沧州。崇宁初,入党籍,居闲十五年,自号乐静先生。钦宗靖康元年,以起居舍人召,未赴而卒。有《乐静集》三十卷传世,其中诗四卷,而今存各本均缺第二卷。《宋史》卷三四七有传。 李昭玘诗,以文渊阁《四库全书》本为底本,校以清陆心源藏抄本(简称清抄本,今藏北京图书馆)。新辑集外诗,补于卷末。

纳兰青云