星子楼
葛中藤杖竹籧篨,静夜江楼纵目初。
海兽擎山出彭蠡,玉龙衔水下匡庐。
三更云尽猿啼露,十里月寒人捕鱼。
已问湖山借圭角,他年来此老渔樵。
译文:
我头戴葛巾,手持藤杖,坐在竹编的粗席上。在这安静的夜晚,我初次登上江边的星子楼极目远眺。
那远处的景象,仿佛大海中的神兽托起了山峦,从彭蠡湖缓缓浮现;又好似一条洁白的玉龙,口衔着江水从匡庐山上奔腾而下。
到了三更时分,云雾散尽,猿猴的啼鸣声在带着露珠的空气中回荡;月光洒下,寒意笼罩着方圆十里,有人趁着月色在江上捕鱼。
我已经向这湖光山色借取了一份清奇不凡的气质,想着以后有机会就来这里,像个老渔翁、老樵夫一样,在此安度余生。