闰老求席因以戏之

百丈曾于堂上卷,赵州只向日中铺。 赠师七尺高低具,尚打当年鼓笛无。

译文:

这首诗用了佛教典故来和“闰老”开玩笑。下面是它的现代汉语翻译: 当年百丈怀海禅师曾在法堂之上将席子卷起,赵州从谂禅师也只是在太阳下把席子铺开。 我送您这七尺长短的席子,您是否还能像当年那些高僧一样,打出蕴含禅机的鼓乐之音呢? 这里简单解释一下,“百丈曾于堂上卷”,百丈怀海有一次看到众人在法堂聚集,就把席子卷起来,众人便散去,这体现了一种独特的禅机引导;“赵州只向日中铺”,赵州从谂禅师有关于在日中铺席子的禅事。诗最后是调侃闰老拿着这席子,能不能像那些禅门大德一样有禅机妙行。
关于作者
宋代饶节

饶节(一○六五~一一二九),字德操,抚州临川(今属江西)人。少业儒,以诗游谒仕宦间。神宗时曾致书曾布,议论新法不合。后落发为僧,法名如璧,自号倚松道人,驻锡杭州灵隠寺,晚年主襄阳天宁寺,又居邓州香严寺。为青原下十四世,香严海印智月禅师法嗣。高宗建炎三年卒,年六十五。诗属江西诗派,有《倚松集》十四卷(《宋史·艺文志》),已佚。《直斋书录解题》著录《倚松集》二卷,有南宋庆元五年(一一九九)刻本(今残存八叶,藏上海图书馆),世以抄本流传。事见清光绪《抚州府志》卷八三,《嘉泰普灯录》卷一二、《五灯会元》卷一六有传。 饶节诗,以影印文渊阁《四库全书·倚松诗集》为底本,校以清朱彝尊抄本(简称朱本)、吴允嘉抄本(简称吴本)。新辑集外诗和断句,附于卷末。

纳兰青云