答惠海首座五首海乃圓照禪師小師 其五

流輩推高不獨今,當年成筍便平林。 白雲縱有爲霖意,流水曾無戀影心。 問道故人歸雨後,供香童子立更深。 青山不免露頭角,短幅斜封更嗣音。

這首詩相對比較含蓄典雅,以下是大致的現代漢語翻譯: 在同儕之中,你被大家推崇敬重,這可不只是如今纔有的事。就像當年竹筍剛長成,就已經和樹林平齊,你年少時就已展現出非凡的氣象。 你如同那潔白的雲朵,縱然有普降甘霖、潤澤萬物的心意,但又像那潺潺流水,從來沒有留戀自身倒影的凡俗之心。 在一場雨後,那些向你請教佛法的故舊友人歸來,而侍奉香火的童子在夜深時還靜靜地站立着。 你就像青山,免不了要嶄露頭角、聲名遠揚。我寫這簡短的書信,再寄給你,希望能繼續與你有文字上的交流。 需要說明的是,這首詩禪意較濃,翻譯只能儘量傳達其大概意思,詩中一些微妙的意境和韻味可能難以完全精準呈現。
關於作者

饒節(一○六五~一一二九),字德操,撫州臨川(今屬江西)人。少業儒,以詩遊謁仕宦間。神宗時曾致書曾布,議論新法不合。後落髮爲僧,法名如璧,自號倚松道人,駐錫杭州靈隠寺,晚年主襄陽天寧寺,又居鄧州香嚴寺。爲青原下十四世,香嚴海印智月禪師法嗣。高宗建炎三年卒,年六十五。詩屬江西詩派,有《倚松集》十四卷(《宋史·藝文志》),已佚。《直齋書錄解題》著錄《倚松集》二卷,有南宋慶元五年(一一九九)刻本(今殘存八葉,藏上海圖書館),世以抄本流傳。事見清光緒《撫州府志》卷八三,《嘉泰普燈錄》卷一二、《五燈會元》卷一六有傳。 饒節詩,以影印文淵閣《四庫全書·倚松詩集》爲底本,校以清朱彝尊抄本(簡稱朱本)、吳允嘉抄本(簡稱吳本)。新輯集外詩和斷句,附於卷末。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序