養志堂詩爲襄陽吳傳朋通判作

我思古丈夫,出處各有意。 上焉不作名,下亦豈爲利。 周旋進退間,萬世作凡例。 吁嗟古人遠,中夜輒三起。 老來得賢侯,氣象無乃是。 少年自挺立,學問造嚴祕。 筆端挾風雨,麈尾揠根柢。 問之爲誰歟,盛德有苗裔。 廣陵之外孫,右司公之子。 內師孟母賢,外交天下士。 漸磨薰蒸到,成此不凡器。 年來貳襄陽,豈爲山水計。 政以承母心,欲覲淮源隧。 淮源日夜流,墓木已拱矣。 母來拜墓門,滿下平生淚。 回頭語兒孫,更酹墳前地。 我懷三十年,一飯不忘此。 惟誠通鬼神,志願今乃遂。 兒身勉直道,無貽墓中愧。 寧爲潁封人,勿作魚梁吏。 到官闢高堂,涓潔亦明麗。 夜月進古幾,春盤供早薺。 爐薰事禪寂,簡物薄滋味。 起居飲食安,其樂固泄泄。 母身自教子,子養母其志。 要當並外家,十幅作圖記。 大曾信知言,名堂書是事。 更哦諸人詩,千古激雕敝。

我常常思索古代那些有高尚品德和遠大志向的大丈夫,他們出仕或者隱居都各有自己的深意。 最上等的人不會去追求虛名,下等的人也不會只爲了利益。他們在爲人處世、進與退的抉擇之間,爲後世樹立了可供遵循的範例。可嘆啊,古人的時代已經離我們很遙遠了,我半夜常常因此而多次起身感慨。 我到了老年遇到了賢良的您,您的氣質風範莫非就是古代賢人的樣子。您年少時就能夠獨立自主、特立獨行,學問達到了高深精妙的境界。您筆下的文章如有風雨之勢,談論起來能抓住事物的根本。 我打聽您是誰家子弟,原來您是品德高尚之人的後代。您是廣陵公的外孫,右司公的兒子。您在家以孟母爲典範學習賢德,在外結交天下的賢士。經過不斷地磨礪和薰陶,成就了您這樣不同凡響的人才。 這些年來您到襄陽擔任副職,難道是爲了欣賞那裏的山水嗎?其實是爲了順承母親的心意,想去拜祭淮源的祖墓。淮源的水日夜流淌,墓旁的樹木都已經粗得可以雙手合抱了。母親前來拜祭墓門,落下了一生的淚水。 母親回頭對兒孫們說,再灑酒到墳前的土地上。我心懷這個願望三十年了,每喫一頓飯都不會忘記這件事。只有真誠能夠感動鬼神,如今願望終於實現了。兒子你要努力秉持正道,不要讓九泉之下的祖先蒙羞。寧可像潁考叔那樣孝順,也不要像鄭莊公身邊那個只考慮私利的魚梁吏。 您到任後開闢了高大明亮的廳堂,乾淨整潔又光彩照人。夜晚在古舊的几案前享受明月,春日的盤子裏供奉着早生的薺菜。點上香爐,靜心修行,生活物品簡單,飲食也不追求美味。母親的起居飲食都很安適,其中的快樂自然是和和美美。 母親親自教育兒子,兒子贍養母親並順遂母親的心意。應該連同外家的事,用十幅圖把這些事蹟記錄下來。大曾確實有真知灼見,爲廳堂命名並寫下這些事情。再吟誦衆人所作的詩,激勵後世千古,改變那淺薄浮華的風氣。
评论
加载中...
關於作者

饒節(一○六五~一一二九),字德操,撫州臨川(今屬江西)人。少業儒,以詩遊謁仕宦間。神宗時曾致書曾布,議論新法不合。後落髮爲僧,法名如璧,自號倚松道人,駐錫杭州靈隠寺,晚年主襄陽天寧寺,又居鄧州香嚴寺。爲青原下十四世,香嚴海印智月禪師法嗣。高宗建炎三年卒,年六十五。詩屬江西詩派,有《倚松集》十四卷(《宋史·藝文志》),已佚。《直齋書錄解題》著錄《倚松集》二卷,有南宋慶元五年(一一九九)刻本(今殘存八葉,藏上海圖書館),世以抄本流傳。事見清光緒《撫州府志》卷八三,《嘉泰普燈錄》卷一二、《五燈會元》卷一六有傳。 饒節詩,以影印文淵閣《四庫全書·倚松詩集》爲底本,校以清朱彝尊抄本(簡稱朱本)、吳允嘉抄本(簡稱吳本)。新輯集外詩和斷句,附於卷末。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序